Oralidade na Literatura: a representação do portunhol na poesia fronteiriça de Agustín R. Bisio

Autores

  • Nádia Portela Lopes Universidade Presbiteriana Mackenzie

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1982-1689.anagrama.2010.35503

Palavras-chave:

Oralidade, Dialetos Portugueses do Uruguai, Literatura Fronteiriça.

Resumo

O ensaio pretende verificar os aspectos da linguagem oral representada na escrita poética do autor uruguaio, riverense, Agustín R. Bisio. Após apresentar uma visão sobre as características linguísticas do território fronteiriço brasileiro-uruguaio, faz-se um apanhado descritivo dos fenômenos linguísticos da região: o bilinguismo, a diglossia e os Dialetos Portugueses do Uruguai (DPU). Em seguida, são apresentados os pressupostos teóricos referentes à relação entre oralidade e literatura. A análise do corpus observa a ortografia, a variação fonética, a variação morfossintática e a oralidade nos poemas de Bisio. Ao final, considera-se a representação e a consolidação da linguagem popular por meio da literatura, ressaltando a relação entre a língua literária e a realidade falada na região

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Nádia Portela Lopes, Universidade Presbiteriana Mackenzie
    Professora Titular de Ensino Fundamental II e Médio de Português da Prefeitura Municipal da Cidade de São Paulo. É graduada em Letras, português e espanhol, pela Universidade Presbiteriana Mackenzie (2009).

Downloads

Publicado

2010-10-21

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

Oralidade na Literatura: a representação do portunhol na poesia fronteiriça de Agustín R. Bisio. (2010). Anagrama, 4(2), 1-17. https://doi.org/10.11606/issn.1982-1689.anagrama.2010.35503