Micha Yosef Berdichevski e a vaca sagrada

Autores

  • Moacir Amâncio Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-8051.cllh.2022.195541

Palavras-chave:

Berdichevski, Ficção hebraica, Crise, Renovação

Resumo

A criação da literatura hebraica contemporânea teve origem no movimento iluminista judaico, a partir de fins do século 18, na Alemanha, desenvolvendo-se através do século seguinte e chegando à sua plena realização no decorrer do século 20, em Israel. Berdichevski foi um dos grandes pioneiros na criação do hebraico modernizado, que passou a dar expressão à problemática dos judeus na Europa oriental em seus diversos aspectos. O conto aqui traduzido é um exemplo do vigor da retomada de um idioma até então não falado, mas na clave da contemporaneidade.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Moacir Amâncio, Universidade de São Paulo

    Possui graduação em Comunicação Social pela Faculdade de Comunicação Social Cásper Líbero (1975) e doutorado em Língua Hebraica, Literatura e Cultura Judaica pela Universidade de São Paulo (2001). Atualmente é professor titular da Universidade de São Paulo. Tem experiência na área de Literatura e Cultura Judaica e Literatura Brasileira, atuando principalmente nos seguintes temas: poesia, poemas, contos, romances e artes visuais. É autor de livros como "Ata" (reunião de volumes de poemas já publicados e outros inéditos), "Dois Palhaços e Uma Alcachofra" (estudo sobre o romance "Adam, Filho de Cão", de Yoram Kaniuk), "Yona e o Andrógino - notas sobre poesia e Cabala".

Downloads

Publicado

2022-09-09

Edição

Seção

TRADUÇÃO

Como Citar

Amâncio, M. (2022). Micha Yosef Berdichevski e a vaca sagrada. Cadernos De Língua E Literatura Hebraica, 21, 70-81. https://doi.org/10.11606/issn.2317-8051.cllh.2022.195541