A gesta de Fem’Touloulou no carnaval créole da Guiana Francesa: um teatro oculto-exposto

Autores

  • Odile Pedro Leal Sem registro de afiliação
  • Kall Sales Universidade Federal de Alagoas

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i25p16-24

Palavras-chave:

Fem Touloulou, Carnaval, Teatro oculto-exposto

Resumo

A maioria daqueles que testemunharam o carnaval da Guiana Francesa concorda com o pensamento de que ele “é” teatro. Sem dúvida, eles teriam “reconhecido”, nos fluxos em movimento dos desfiles dominicais, elementos estruturais ou artísticos da prática corrente da arte dramática, oriunda do teatro convencional ocidental e, mais particularmente, do teatro europeu (o personagem, a representação, o figurino, a definição de espaço cênico, e outros). Mas, estamos realmente na presença de um teatro, tal como entendemos ainda hoje? Ou se trata de um teatro outro? Um teatro que se relacionaria com diferentes gêneros e estéticas, sem pertencer a nenhum deles, cuja influência guianense só poderia ser oculta e exposta, simultaneamente, no meio das manifestações habituais e de sua aplicação ritualística tradicional, como se vê no carnaval créole da Guiana. Um teatro não repertoriado e nem nomeado como tal, um teatro oculto-exposto.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Odile Pedro Leal, Sem registro de afiliação

    Odile Pedro Léal é atriz, diretora, dramaturga e diretora artística do Guyane Art Théâtre em Paris. Em 2001, ela defendeu sua tese de doutorado intitulada Théatre et écritures ethniques de Guyane, na Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III. Sua peça La chanson de Philibert (L’Harmattan, 1997) foi criada em Caiena, em abril de 1996.

  • Kall Sales, Universidade Federal de Alagoas

    Professor adjunto do curso de Letras-Francês da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Alagoas (2018) e professor do Programa de Pós-graduação em Linguística e Literatura (2021) na mesma instituição. Editor da Revista Leitura do PPGLL, coordenador pedagógico da Casa de Cultura de Expressão Francesa e do Programa da Rede Andifes – Idioma sem Fronteiras – Francês. Doutor pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina (2014-2018), com bolsa PDSE na Université Bordeaux-Montaigne (2017).

Referências

BAKHTIN, Mikhaïl. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. 6. ed. Trad. Yara Frateschi Vieira. São Paulo: Hucitec; Brasília: Editora Universidade de Brasília, 1996.

HO-TIN-NOE, Jean-Claude. Carnaval en Guyane: contribution à une étude sociologique du carnaval guyanais. Dissertação de Mestrado Paris: Université René Descartes-Paris V, 1974.

MIGEREL, Hélène. “Chez Nana: un des aspects de l’émancipation féminine en Guyane”. In: Les Temps modernes, 1985. p. 476-485.

PEAUD, Carol “Le carnaval derrière le masque”. In: Equinoxe, revue de sciences humaines, n° 23, p. 95-100, 1987.

PEDRO LÉAL, Odile. De la société guyanaise au Théâtre. Dissertação de Mestrado. Paris: Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III, 1994.

PEDRO LÉAL, Odile. Le théâtre en Guyane, quelles écritures? Mémoire de DEA, Paris, Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III, 1995.

Downloads

Publicado

2022-12-22

Edição

Seção

Artigos Traduzidos

Como Citar

A gesta de Fem’Touloulou no carnaval créole da Guiana Francesa: um teatro oculto-exposto. (2022). Cadernos De Literatura Em Tradução, 25, 16-24. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i25p16-24