Qualquer sílaba torta e seca feito um ramo (breve apresentação da poesia de Sakutarô Hagiwara)
DOI:
https://doi.org/10.11606/ej.v0i20.163116Palavras-chave:
Poesia japonesa, poesia contemporânea, poesia e sociedade, tradução de poesiaResumo
A proposta do artigo é apresentar uma série de traduções de poemas de Sakutarô Hagiwara para o Português, discutindo alguns aspectos dessa poética e da poéticajaponesa desse período, bem como a maneira pela qual aspectos sócio-políticoeconômicos determinaram - assim como o fizeram no Ocidente - os rumos da poesia japonesa de Taishô até hoje.
Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Downloads
Publicado
2000-04-10
Edição
Seção
não definida
Como Citar
Qualquer sílaba torta e seca feito um ramo (breve apresentação da poesia de Sakutarô Hagiwara). (2000). Estudos Japoneses, 20, 105-129. https://doi.org/10.11606/ej.v0i20.163116