Gibbon e a história filosófica de Tácito
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2318-9800.v20i1p13-30Palavras-chave:
Gibbon, Tácito, liberdade, leis da história, civilizaçãoResumo
Trata-se de mostrar como a concepção filosófica da história se fortalece no século dezoito com o recurso ao historiador antigo que fora negligenciado por Voltaire, o romano Tácito, autor de Germânia, Histórias e Anais, entre outras obras. Em Tácito, os autores de língua inglesa encontram o esquema histórico geral que permite compreender a gestação das instituições políticas da Europa moderna nas profundezas da floresta germânica da época de Roma.Downloads
Referências
BARTHES, R. Tacite et le baroque funèbre. In: Essais critiques, Paris: Seuil, 1964.
BLAIR, H. Lectures on rhetoric and belles-lettres. Southern Illinois University Press, 2005.
BORGES, J. L. Prólogo a Gibbon. In: Prologos. Buenos Aires: Emecê, 1987.
CARNEIRO DA CUNHA, M. Pensar os índios: apontamentos sobre José Bonifácio. In: Cultura entre aspas. São Paulo: CosacNaify, 2009.
CÍCERO. De oratore. Tradução de E. Courband. Paris: Belles-Lettres, 2003.
CIZEK, E. Histoire et historiens à Rome dans l’Antiquité. Lyon: Presses Universitaires, 1995.
DIONISO DE HALICARNASSO. Da imitação. In: Critical essays, vol. I. Londres: Loeb, 1974.
FERGUSON, A. An essay on the history of civil society. Ed. Oz-Salzberg. Cambridge: University Press, 1998.
GIBBON, E. Decline and fall of the Roman Empire. 6 vols., Londres: 1774. Edição eletrônica Eighteenth century collections online.
__________. Declínio e queda do império romano. Tradução de José Paulo Paes. São Paulo: Companhia das Letras, 1996.
__________. Essai sur l’étude de la litterature. Paris: 1762. Edição eletrônica Eighteenth Century Collections online.
HARTOG, F. O espelho de Heródoto. Ensaio sobre a representação do outro. Tradução de J. L. Brandão. Belo Horizonte: UFMG, 1999.
HUME, D. A treatise of human nature. Ed. Selby-Bigge/Nidditch. Oxford: Clarendon Press, 1978.
__________. Essays, moral, political and literary. Ed. Miller. Indianapolis: Liberty Fund, 1986.
__________. History of England. 6 vols. Indianapolis: Liberty Fund, 1985.
__________. Inquiries concerning human understanding and the principles of morals. Ed. Nidditch. Oxford: Clarendon Press, 1975.
LÉVI-STRAUSS, C. Les structures elementaires de la parenté. 2ª edição. Paris: Mouthon, 1967.
__________. Minhas palavras. Tradução de Carlos Nelson Coutinho. São Paulo: Brasiliense, 1986.
__________. Tristes trópicos. Tradução de Rosa Freire d’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras, 2005.
MOMIGLIANO, A. Tacitus and the tacitist tradition. In: The classical foundations of modern historiography. Berkeley: University of California Press, 1990.
MONTESQUIEU – Esprit des lois. 2 vols. Paris: Garnier, 1973.
ROUSSEAU, J. J. – Essai sur l’origine des langues. Ed. Starobinski. Paris: Gallimard/Folio, 1990.
SYME, R. – Tacitus. 2 vols. Oxford: Clarendon Press, 2a edição, 1958.
TÁCITO. Anais. Tradução de Freire de Carvalho. Rio de Janeiro: Jackson, 1970.
__________. Germânia. Ed. Bilíngue. Tradução de Jacques Perret. Paris: Les Belles-Lettres, 1997.
__________. Histórias. Tradução Church. The Great Books of the Western World, vol. 15. Chicago: 1952.
THOMAS, R. F. The Germania as literary text. In: WOODMAN, A. J. (org.). The Cambridge companion to Tacitus. Cambridge: University Press, 2009.
TITO LÍVIO. História de Roma. 6 vols. Tradução de Paulo Matos Peixoto. São Paulo: Paumape, 1990.
VEYNE, P. Les noces du couple romain. In: Sexe et pouvoir à Rome. Paris: Tallandier, 2005.
VOLPILLAC-AUGER, C. Tacite et Montesquieu. Oxford: Voltaire Foundation, 1985.
WOMERSLEY, D. The transformation of “The decline and fall of the roman empire”. Cambridge: University Press, 1988.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
As informações e conceitos emitidos em textos são de absoluta responsabilidade de seus autores.
Todos os artigos anteriores a 5 de julho de 2018 e posteriores a julho de 2021 estão licenciados sob uma licença CC BY-NC-ND, exceto os publicados entre as datas mencionadas, que estão sob a licença CC BY-NC-SA. A permissão para tradução por terceiros do material publicado sob a licença CC BY-NC-ND poderá ser obtida com o consentimento do autor ou autora.
Políticas de acesso aberto - Diadorim