Um Relatório para uma Academia: apontamentos de aula
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2237-1184.v0i35p193-202Palavras-chave:
Kafka, Bildung, narrativa, paródia, linguagemResumo
Qual o nexo entre a literatura e a educação? Que resta da Bildung quando ela é deflagrada a tiros? A história de Kafka nos convida a refletir sobre esses pontos, mobilizados em termos de ordem social violenta e dominação neoimperialista. O artigo examina os dilemas da perda da identidade, do estranhamento e do exílio, junto com questões do campo da narrativa, da linguagem e da paródia, sugerindo que estejamos testemunhando uma Missbildung; não um processo de formação, mas de deformação.
Downloads
Referências
ANDERS, Günther. Kafka: Pró & contra. Tradução de Modesto Carone. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e de estética: A teoria do romance. São Paulo: Annablume/Hucitec, 2002.
BENJAMIN, Walter. “Sobre o conceito de história”. In: Magia e técnica, arte e política: Ensaios sobre literatura e história da cultura. São Paulo: Brasilense, 2012.
CASSIN, Barbara. Nostalgia: When Are We Ever at Home? Translated by Pascale-Anne Brault. New York: Fordham University Press, 2016.
FRYE, Northrop. Anatomy of Criticism. Princeton: Princeton University Press, 2000.
KAFKA, Franz. “Um relato para uma academia”. In: Essencial Franz Kafka. Tradução, seleção e comentários de Modesto Carone. São Paulo: Penguin/Companhia, 2016.
GENETTE, Gérard. Figuras III. Tradução de Ana Alencar. São Paulo: Estação Liberdade,
KLEMPERER, Victor. LTI: A linguagem do terceiro Reich. Tradução, apresentação e notas de Miriam Bettina Paulina Oelsner. Rio de Janeiro: Contraponto, 2009.
SPITZER, Leo Spitzer. “Uma reinterpretação de ‘A queda da Casa de Usher’”. Magma, no 7, 2001.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Literatura e Sociedade

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.