La contribuition de l’intercompréhension pour le développement de la compétence de lecture em français

Autores

  • Lívia Miranda Paulo Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v2i3p82-98

Palavras-chave:

ensino instrumental, competências de leitura, intercompreensão

Resumo

No contexto de formação de professores para atuar no curso de Práticas de Leitura em Francês do Centro de Línguas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, este artigo tem por objetivo discutir os pressupostos metodológicos que envolvem a formação tradicional do professor dos cursos de leitura em língua estrangeira, a partir da análise da validade da aplicação de atividades baseadas nas teorias de intercompreensão às primeiras aulas do citado curso. Os resultados mostram uma convergência metodológica entre o ensino da leitura em francês e o desenvolvimento das habilidades de intercompreensão, fato que aponta para eixos que permitem a reformulação conceitual e metodológica dos cursos de Práticas de Leitura em Francês Centro de Línguas, numa perspectiva de construção de política linguística de intercompreensão na Universidade de São Paulo, principalmente no que se refere a programas de cursos e níveis de progressão.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Lívia Miranda Paulo, Universidade de São Paulo
    Graduanda em Letras Português-Francês pela FFLCH-USP ; Monitora de Práticas de Leitura em Francês no Centro de Línguas da FFLCH-USP; Iniciação científica com tema: “Desenvolvimento de competências leitoras em francês pela abordagem da intercompreensão nos cursos de Práticas de Leitura do Centro de Línguas da FFLCH”.

Referências

ALBUQUERQUE-COSTA, H. Um ensino específico da leitura: o ensino instrumental. In: Caderno do Centro de Línguas FFLCH-USP n.1 (1997). São Paulo: Humanitas/FFLCH/USP, 1997.

BONVINO, E et ali. EuRom 5. Sgel; La Maison du dictionnaire; Editore Ulrico Hoepli Milano. 2011.

CANDIDO, A. et al. O Francês Instrumental: a experiência da Universidade de São Paulo. São Paulo: Hemus, 1977.

DEGACHE, C. Recherches praxéologiques: méthodologie d’enseignement de l’intercompréhension, ingénierie pédagogique. In : Didática das Línguas e didática do plurilinguismo : o lugar da intercompreensão, Chapitre 4.(Matériel du cours de Pós-Gradução, Université de São Paulo, avril 2012)

GIASSON, J. La Compréhension en Lecture. Québec: Ed. G. Morin, 1990.

JOUVE, V. La Lecture. Paris: Hachette, 1993.

JOVER-FALEIROS, R. A experiência da leitura literária em um curso de francês instrumental. Dissertação de Mestrado defendida junto ao programa de Pós-Graduação em Francês – DLM – USP, 2006

KOSTOMAROFF, E. M. Une nouvelle approche des modules de compréhension Gala. In : A Intercompreensão em Línguas Românicas: conceitos, práticas, formação. Org: Maria Helena Araújo e Sá, Raquel Hidalgo Downing, Sílvia Melo-Pfeifer,Arlette Séré, Cristina Vela Delfa, 2009, p. 241-254.

PIETRAROIA, C.M.C. Percursos de Leitura – Léxico e Construção do Sentido na Leitura em Língua Estrangeira, Col. Parcours. São Paulo: Ed. Anablume, 1997.

Publicado

2013-04-15

Edição

Seção

DIDÁTICA

Como Citar

La contribuition de l’intercompréhension pour le développement de la compétence de lecture em français. (2013). Non Plus, 2(3), 82-98. https://doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v2i3p82-98