Conhecimentos trivial, dialetal e científico - argumento nomogógico e argumento científico -

Autores

  • Luiz Sergio Modesto

Palavras-chave:

Teoria da Comunicação, Físico-semiótica, Semioselogia, Teoria do Conhecimento, Teoria Política, Nomogogia, Automando, Heteromando, Mando-casual, - Li, - Fa, Case Law, Mando-causal, Lex.

Resumo

Conhecimentos trivial, dialetal e científico - Argumento nomogógico e Argumento científico. A presente pesquisa tem por objeto, ao colocar a Teoria da Comunicação em sintaxe com a relação “sujeito / objeto” como abordada pela Teoria do Conhecimento, levantar as injunções que condicionam os graus da verossimilhança à verdade na relação “objeto / signo” e os interpretantes ocultos pelo “sujeito” de uma proposição no continente do conhecimento humano, com foco no conhecimento das disciplinas acadêmicas. A pesquisa objetiva observar e descrever quais as injunções que segmentam a utilidade, no alcance, previsão, e explicação nas descrições e proposições do sujeito trivial ao pesquisador acadêmico na ambiência física, no mercado econômico e no mercado político, implicando conhecimento trivial, conhecimento dialetal, e conhecimento científico. Sobre tal objeto, o autor superporá o método complexo físico-semiótico da Semioselogia, includente da fenomenologia Física (Heisenberg, Bohr, Lao Tzy), da Signologia (Peirce), e do Instrumento Operacional da Progmática (Modesto). Espera resultar discriminadas as sintaxes cosmológicas, mitológicas e derivações teológicas dos interpretantes da proposição do sujeito trivial ao pesquisador acadêmico e os métodos, entre a persuasão verbal e a verificação empírica, que segmentam e distinguem o alcance do conhecimento em conhecimento trivial, conhecimento dialetal, e conhecimento científico na Teoria do Conhecimento desimpedida pela físico-semiótica, aferindo-se comparativamente a condição de cientificidade sensu stricto do argumento dialetal da Nomogogia, exemplificado nas espécies étnicas de mando como Lex, Case Law, 禮 (Li), 法 (Fa), em relação ao argumento universal da Ciência e respectivas efetividades na dinâmica do mercado econômico e do mercado político. Sumário. 1. Interdependência dos Conhecimentos: dinâmica e entropia. 2. Conhecimento Trivial: Mitologia - Sócrates-Platão em Mênon. 3. Conhecimento Dialetal. 3.1. Τεχνη (Tékhne) supondo (Επιστημη) Epistéme - Platão em Timeu. 3.2. Dogmática - Sócrates-Platão em Crátilo. 3.3. Teologia - Aristóteles em Teologia (ou Primeira Filosofia). 4. Conhecimento Científico. 4.1.知識, Chih shih (conhecimento experimental han) - Lao Tzy em Tao:知測, chi tse (conhecimento medido). 4.2. Science anglo - Bacon em Novum Organum: empírico-racional. 5. Argumento dialetal da Nomogogia e Argumento universal da Ciência - Persuasão verbal e Verificação empírica. 6. Suporte: Dez Classes Sígnicas (cla) - Equações icônicas e analítica estrutural.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

ABDALLA, Maria Cristina Batoni. Bohr - o arquiteto do átomo. Coleção Imortais da Ciência. São Paulo: Odysseus Editora, 2002.

ADAMS, Fred; LAUGHLIN, Greg. Uma biografia do universo: do big bang à desintegração final. Traduzido por Vera Ribeiro. Revisão técnica por Alexandre Cherman, astrônomo da Fundação Planetário do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2001.

ANÔNIMO. Poema de Gilgamesh. Traducido de la confrontación de diferentes ediciones de asiriólogos, con Estudio preliminar y notas por Federico Lara Peinado. p. 1-181. Madrid: Tecnos, 1988.

ARISTÓTELES. Categorias. Em Organon. v. I, II. Traduzido, prefaciado e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino. Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P. Samaranch Kirner. Madrid, 1967. p. 41-118. Lisboa: Guimarães Editores, 1985-I.

ARISTÓTELES. Periérmeneias. Em Organon. v. I, II. Traduzido, prefaciado e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino, Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P. Samaranch Kirner, Madrid, 1967. p. 119-173. Lisboa: Guimarães Editores, 1985-II.

ARISTÓTELES. Analíticos Anteriores. Em Organon. v. III. Traduzido e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino, Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P. Samaranch Kirner, Madrid, 1967. Lisboa: Guimarães Editores, 1986-III.

ARISTÓTELES. Elencos Sofísticos. Em Organon. v. VI. Traduzido e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino, Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P. Samaranch Kirner, Madrid, 1967. Lisboa: Guimarães Editores, I986-VI.

ARISTÓTELES. Metafísica [Πρώτη Φιλοσοφία - Primeira Filosofia], Edição Trilingüe grego-latin-espanhol. Traduzido do grego por Valentín Garcia Yebra a partir da edição grega de W. D. Ross, 2 volumes, Oxford, Clarendon Press, 1958. Madrid: Editorial Gredos, 1987.

ARISTÓTELES. Analíticos Posteriores. Em Organon. v. IV. Traduzido e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino, Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P.Samaranch Kirner, Madrid, 1967. Lisboa: Guimarães Editores, 1987-1V.

ARISTÓTELES. Tópicos. Em Organon. v. V. Traduzido e anotado por Pinharanda Gomes do texto grego: editado por Ambrósio Firmino, Paris, 1848; da tradução de J. Tricot, Paris, 1969, segundo a edição de E. Bekker, Berlim, 1831; da tradução de P. Samaranch Kirner, Madrid, 1967. Lisboa: Guimarães Editores, 1987-V

ARISTÓTELES. Retórica. Traduzido do grego para o espanhol com introdução e notas por Quintín Racionero. Madrid: Editorial Gredos, 1994.

ARISTÓTELES. Política. Edição bilingüe. Traduzido do grego por António Campelo Amaral e Carlos de Carvalho Gomes. Colecção: Vega Universidade / Ciências Sociais e Políticas. Lisboa: Vega, 1998.

ARISTÓTELES. Convite à filosofia. Em Da geração e da corrupção. Convite à filosofia. Apresentado por Ana Maria Alfonso Goldfarb. p. 149-181. Traduzido por Renata Maria Parreira Cordeiro. São Paulo: Landy Livraria Editora, 2001.

ARISTÓTELES. Metafísica [Πρώτη Φιλοσοφία - Primeira Filosofia]. Texto bilingüe grego-português. Traduzido do grego para o italiano por Giovanni Reale. Traduzido do italiano para o português por Marcelo Perine. São Paulo: Edições Loyola, 2002-II.

ARISTÓTELES. Analíticos posteriores. Em Órganon: Categorias, Da interpretação, Analíticos anteriores, Analíticos posteriores, Tópicos, Refutações sofisticas. Traduzido do texto grego estabelecido em 1831 por Immanuel Bekker, com recorrência aos textos de L. Minio-Paluello, W. D. Ross e J. Brunschwig, com textos adicionais e notas por Edson Bini. p. 251-345. Bauru: Edipro, 2005.

BACON, Francis. Novum Organum ou Verdadeiras indicações acerca da interpretação da natureza. Em Bacon, os pensadores. Traduzido por José Aluysio Reis de Andrade do original em latim estabelecido por J. Spedding, R. L. Ellis e D. D. Heath, Londres, 1857-74, v. I, edição fac-similar de Friedrich Fromman, Verlag Gunther Holzboog, Stuttgart-Bad, Connstatt, 1963. p. 1-231. São Paulo: Abril Cultural, 1979-a.

BACON, Francis. Nova Atlântida. Em Bacon, os pensadores. Traduzido por José Aluysio Reis de Andrade do original em inglês estabelecido por J. Spedding, R. L. Ellis e D. D. Heath, Londres, 1857-74, edição fac-similar de Friedrich Fromman, Verlag Gunther Holzboog, Stuttgart-Bad, Connstatt, 1963. p. 233-272. São Paulo: Abril Cultural, 1979-b.

BACON, Francis. The New Organon or True Directions Concerning the Interpretation of Nature. 27/05/2005. <http://www.constitution.org/bacon/nov_org.htm>, 2005.

BACON, Francis. Novum Organum Scientiarum, Sive Indicia Vera de Interprelatione Naturae. Liber primus: Aphorismi de Interpretatione Naturae et Regno Hominis. 27/05/2005. <http://www.gmu.edu/departments/fld/CLASSICS/baeon.liberl.html>, 2005-1.

BACON, Francis. The New Atlantis. The University of Adelaide > Library > eBooks. Em 28/01/2006. 02:07 h. <http://etext.library.adelaide.edu.au/b/bacon/francis/>, 2006.

BARROW, John D.; WEBB, John K. Constantes inconstantes. Em Scientific American Brasil. Julho de 2005. n. 38. p. 28-35. São Paulo: Ediouro, Segmento-Duetto Editorial, 2005.

BOHR, Niels. Física atômica e conhecimento humano - ensaios 1932-1957. Traduzido por Vera Ribeiro. Revisão técnica pelo físico Ildeu dc Castro Moreira. Rio de Janeiro: Contraponto, 1995.

BOTTÉRO, Jean. Naissance de diett: la bible et l'historien. Bibliothèque des histoires. Paris: Éditions Gallimard, 1990.

BRAGA. Marco; GUERRA, Andreia; REIS, José Cláudio. A fabricação de uma era. Em História. Scientific American, v. 4. Era dos Inventores, p. 6-9. São Paulo: Duetto Editorial, 2005.

CAVALCANTE, Rodrigo. A criação da Bíblia. Em História. Edição 28. Dezembro, 2005 p. 32-39. São Paulo: Editora Abril, 2005.

CÍCERO, Marco Túlio. De Legibus. In The Latin Library. Em 19/09/2003. <http://www.thelatinlibrary.com/cicero/leg.shtml>, 2003.

CONFUCIUS. Analects of Confucius. [Lun Yü.] Translated from chinese to english and Notes by Cai Xiqin. [Texto bilíngüe chinês-inglês.] Foreword by Xin Guanjie, vice chairman of China Confucius Foundation. Index with Different Names of Confucius' Disciples. p. 1-383. Beijing (Republic of China): Beijing Foreign Languages Printing House, 1994.

CONSTABLE, Marianne. Reflections on Law as a Profession of Words. In Justice and Power in Sociolegal Studies. p. 19-35. Evanston: Northwestern University Press, 1997.

CORRÊA, Rafael. Ligeiramente humana. Em Veja. Genética, p. 65-66. Edição 1941. 01/02/06. São Paulo: Editora Abril, 2006.

COSTA, Newton Carneiro Affonso da. O Conhecimento Científico. São Paulo: Discurso Editorial, 1997.

DARWIN, Charles. The Origin of Species by means of Natural Selection or, The Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life. Sixth London Edition. Em 04/12/05, 15:58 h. <http://www.literature.org/authors/darwin-charles/the-origin-of-species-6th-edition/index.html>, 2005.

DARWIN, Charles. A origem das espécies. Traduzido do inglês por Eduardo Fonseca. São Paulo: Hemus, s.d.

DURANT, Will. História da Filosofia. Traduzido do inglês por Luiz Carlos do Nascimento Silva. São Paulo: Nova Cultural, 1996.

FERREIRA, Aurélio Buarque dc Holanda. Novo dicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1975.

FERREIRA, Luís Pinto. Comentários à Constituição brasileira, v. 1. Arts. 1º a 21. São Paulo: Saraiva, 1989.

FOUREZ, Gérard. A construção das ciências: introdução à filosofia e à ética das ciências. Traduzido do francês por Luiz Paulo Rouanet. São Paulo: Editora UNESP, 1995.

FOUTS, Roger; MILLS, Stephen Tukel. O parente mais próximo: o que os chimpanzés me ensinaram sobre quem somos. Traduzido por M. H. C. Cortes. Rio de Janeiro: Objetiva, 1998.

FOX, Robin Lane. Bíblia: verdade e ficção. Traduzido por Sérgio Flaksman. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

FRANÇA. Déclaration des droits de l'Homme et du citoyen. En Ministère de la Justice. Em 01/01/2006 às 02:57 h. , 2006.

FRANKE, Herbert; TRAUZETTEL, Rolf. El imperio chino. Traducido por María Noya. Historia Universal Siglo XXI. v. 19. Madrid: Siglo Veintiuno Editores, 1989.

GARCÍA YEBRA, Valentín. Prólogo. Prólogo a la segunda edicion. Em Metafísica [Πρώτη Φιλοσοφία - Primeira Filosofia], Aristóteles, p. XI-XXXIX. p. XXXIX-XLVIII. Madrid: Editorial Gredos, 1987.

GARMUS, Ludovico. Pentateuco e Notas Explicativas. Em A Bíblia. Traduzida diretamente dos originais hebraico, aramaico e grego, com recorrência à Bíblia Hebraica de Stuttgart e à edição crítica de Goettingen. p. 25-234. Petrópolis: Vozes, 1992.

GOMES, Pinharanda. O Organon. Em Organon. Aristóteles, v. I. Tópicos, p. 9-16. Lisboa: Guimarães Editores, 1985.

GOMES, Pinharanda. Notas. Em Organon. Aristóteles, v. V. Tópicos, p. 323-338. Lisboa: Guimarães Editores, 1987.

HAWKING, Stephen. Breve história do tempo ilustrada. Editor Geral Marcelo Samuel Berman, Departamento de Física do ITA. Traduzido por Clara Allain. Revisão Científica Rubens de Melo Marinho Júnior. Curitiba: Editora Albert Einstein, 1997.

HEISENBERG, Werner. Physics and Philosophy. Introduction by Paul Davies. London: Penguin, 1989.

JARDIM, Lauro. O campeão absoluto de impostos. Em Veja. Radar. Fontes: IBPT e Receita Federal, p. 50-51. Edição 1971. 30/08/06. São Paulo: Editora Abril, 2006.

JAVARY, Cyrille. O I Ching o livro do yin e do yang. Traduzido por Alayde Barcelos Mutzenbecher. São Paulo: Editora Pensamento, 1991.

JERUSALÉM, Escola Bíblica de. Notas. Em A Bíblia de Jerusalém. Traduzidas por José Raimundo Vidigal, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart. p. 31-2329. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

JOHANSON, Donald C.; EDEY, Maitland A. Lucy: os primórdios da humanidade. Traduzido por Reinaldo Guarany. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1996.

JOLLES, André. Formas simples Legenda. Saga, Mito, Adivinha, Ditado, Caso, Memorável, Conto, Chiste. Traduzido do alemão por Álvaro Cabral. São Paulo: Cultrix, 1976.

KEIGHTLEY, David. Los orígenes de la escritura en China: escrituras y contextos culturales. Em Los origenes de la escritura. Compilador Wayne Senner. p. 157-184. Madrid: Siglo Veintiuno Editores, 1992.

KELSEN, Hans. Teoria pura do direito. Traduzido do alemão por João Baptista Machado. Coimbra: Armênio Amado, Editor Sucessor, 1974.

KEMMER, Susanne. O teste da agulha. Em Scientific American Brasil. Fevereiro de 2006. N. 157. p. 68-73. São Paulo: Ediouro, Segmento-Duetto Editorial, 2006.

KIRK, Geoffrey S.; RAVEN, J. E.; SCHOFIELD, M. Em Os filósofos pré-socráticos história critica com seleção de textos. Traduzido do inglês por Carlos Alberto Louro Fonseca. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1994.

KUHN, Thomas S. A estrutura das revoluções cientificas. Traduzido por Beatriz Vianna Boeira e Nelson Boeira. São Paulo: Editora Perspectiva, 1989.

LAO TZU. Tao Te Ching [Textos A, B e C de Kuo Tien Ts'uen em chinês]. Em Lao Tzu's Tao Te Ching: a translation of the startling new documents found at Guodian [Kuo Tien Ts'uen: -IV]. Translated by Robert G. Henricks. Laozi A: p. 27-81 e p. 137-167; Laozi B: p. 83-110 e 168-181; Laozi C: p. 111-125 e 181-187. New York: Columbia University Press, 2000.

LAO TZY. [Tao]. Reversão chinês-português por (Luiz Sérgio Modesto). São Paulo: Sibila Edicção, Inédito.

LAO TZY. Tao Te Ching Pai Hua Chu Chie [Tao Te Ching explicado e comentado em linguagem acessível]. Edição da xilogravura conservada no honorável palácio chinês de Shang Hai (Shang Hai Pan). Texto intercalado por explicação e comentário do mestre Han Slian, p. 23-115. Shang Hai e T'ai Pei: San Yang, s.d.

LAO-TZEU. Tao-tê-king Édition de Wang Pi (III) [Texto em chinês], En La Voie et sa verlu - Tao-tê-king. Traduction du chinois par François Houang et Pierre Leyris. Collection Points. Série Sagesses dirigée par Jean-Pie Lapierre. Sa 16. Pages paires de 20 à 180. Paris: Éditions du Seuil, 1979.

LAO-TZU. Ma Wang Tuei Chia Pen I Pen [Ma Wang Tuei Livro A e Livro B]. Bilingual edition. Em Lao-Tzu Te-Tao Ching. Translated from chinese by Robert G. Henricks. Chinese text in odd pages from 99 to 261. New York: Ballantine Books, 1989.

LAPLANTINE, François. Aprender Antropologia. Traduzido por Marie-Agnès Chauvel. São Paulo: Brasiliense, 2003.

LARA PEINADO, Federico. Estúdio Preliminar y Notas. Em Poema de Gilgamesh. Anónimo. Traducido de la confrontación de diferentes ediciones de asiriólogos por Federico Lara Peinado. p. XI-CVIII; 1-185. Madrid: Tecnos, 1988.

LARA PEINADO, Federico. Introducción y Notas. Em Enuma elish - poema babilónico de la creación. Edición y traducción del acadio dialetal por Federico Lara Peinado. Colección Paradigmas. Biblioteca de Ciencias de las Religiones. p. 9-35; 91-113. Madrid: Editorial Trotta, 1994.

LEE, Eu Won. Acupuntura médida. São Paulo: Centro de Estudos de Medicina Oriental, 1987.

LEGGE, James. Preface, Prolegomena, Critical and Exegetical Notes and Dictionary of All Characters. In Confucian Analects, The Great Learning & The Doctrine of the Mean. Translated from chinese by James Legge. Edição bilíngüe chinês-inglês. Edition unabridged and republication of the second revised edition as published by the Clarendon Press, Oxford, in 1893 as Volume I in "The Chinese Classics" Series, p. III-VI; 1-136; 449-503. New York: Dover, 1971.

LIN, Paul J. Acknowledgements, Introduction, Notes to Appendix I, Notes to Appendix II, Appendix III. In A translation of Lao Tzu's Tao Te Ching and Wang Pi's Commentary. Translated from chinese by Paul J. Lin. Center for Chinese Studies. Michigan Monographs in Chinese Studies. MMCS 30. p. VII-VIII; IX-XXVII; 149; 154-156; 157-176. Michigan: The University of Michigan, 1992.

LINCOLN, The New Lincoln Library Encyclopedia. Miscellany: Orders, Societies, and Organizations. In The Lincoln Library of essential information. v. 2. p. 2.165-2.258. Columbus. The Frontier Press Company, 1978.

MACABEU, Judas. Segundo Macabeus. Em A Bíblia de Jerusalém. Traduzido por Ney Brasil Pereira, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart. p. 838-874. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

MACKENZIE, John L. Dicionário bíblico. Traduzido por Álvaro Cunha et alii. São Paulo: Edições Paulinas, 1984.

MATEOS, Fernando; OTEGUI, Miguel; ARRIZABALAGA, Ignacio. Dicionário español de la lengua china. Madrid: Espasa-Calpe, 1977.

MICHAELS, David. Dúvida é o nosso negócio. Em Scientific American Brasil. Setembro de 2005. n. 40. p. 86-91. São Paulo: Ediouro, Segmento-Duetto Editorial, 2005.

MICROSOFT. CD-ROM. Koran. In Microsoft Encarta Encyclopedia. U.S.A.: Microsoft Corporation, 1998.

MODESTO. Luiz Sérgio. Regularidades políticas: mando-causal [—| e mando-casual [— —]. Em Revista da Faculdade de Direito - Universidade de São Paulo. p. 243-254. v. 92, 1997, janeiro/dezembro. São Paulo: Universidade de São Paulo, Faculdade de Direito, Serviço Técnico de Imprensa, 1997.

MODESTO, Luiz Sérgio. Arquétrio Fratura Colateral da Cultura. Tese multidisciplinar fundamentada no paradigma metadisciplinar da Semioselogia apresentada perante o Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo PUC-SP -, e defendida em 21/09/99, para obtenção do título de Doutor em Comunicação e Semiótica, em Curso de Pós-doutorado. São Paulo: Sibila Edicção, 1999.

MODESTO, Luiz Sérgio. Política: (re)composição do objeto. Em Revista da Faculdade de Direito - Universidade de São Paulo. p. 527-568. v. 97, janeiro/dezembro, 2002. São Paulo: Universidade de São Paulo, Faculdade de Direito, Serviço Técnico de Imprensa, 2002.

MODESTO, Luiz Sérgio. Sofisma de "globalização" em mercado mundial entrópico. Em Revista da Faculdade de Direito Universidade de São Paulo. p. 509-534. v. 98, janeiro/dezembro, 2003. São Paulo: Universidade de São Paulo, Faculdade de Direito, Serviço Técnico de Imprensa, 2003.

MOHAMMAD. Alcorão. Em O significado dos versículos do Alcorão Sagrado. Traduzido do árabe e comentado por Samir el Hayek. p. 19-777. São Paulo: Marsam Editora Jornalística, 1998.

MOISÉS. Gênesis [B'reshil]. Em A Bíblia de Jerusalém. Traduzido por Domingos Zamagna, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart, com notas da École Biblique de Jérusalem. p. 31-105. São Paulo: Edições Paulinas, 1985-1.

MOSSÉ, Claude. A Grécia arcaica de Homero a Ésquilo - Séculos VIU- VI a. C. Traduzido do francês por Emanuel Lourenço Godinho. Revisto por José Ribeiro Ferreira, da Faculdade de Letras de Coimbra. Lisboa: Edições 70, 1989.

PADOVANI, Umberto; CASTAGNOLA, Luís. História da filosofia. Com "O problema da história da filosofia", de Artur Versiani Vellôso. São Paulo: Edições Melhoramentos, 1974.

PASCAL, Blaise. Pensamentos sobre política: três discursos sobre a condição dos poderosos. Traduzido do francês por Paulo Neves. Revisão da tradução por Marina Appenzeller. São Paulo: Martins Fontes, 1994.

PEIRCE, Charles Sanders. Science and philosophy. In Collected Papers of Charles Sanders Peirce. v. VII. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1958-7.

PEIRCE, Charles Sanders. Reviews, correspondence, and bibliography. In Collected Papers of Charles Sanders Peirce. v. VIII. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1958-8.

PEIRCE, Charles Sanders. Exact logic. In Collected papers of Charles Sanders Peirce. v. III. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1974-3.

PEIRCE, Charles Sanders. Pragmatism and pragmaticism. In Collected Papers of Charles Sanders Peirce. v. V. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1974-5.

PEIRCE, Charles Sanders. Scientific metaphysics. In Collected Papers of Charles Sanders Peirce. v. VI. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1974-6.

PEIRCE, Charles Sanders. Principles of philosophy. In Collected papers of Charles Sanders Peirce. v. I. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1978-1.

PEIRCE, Charles Sanders. Elements of logic. In Collected papers of Charles Sanders Peirce. v. II. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1978-2.

PETERS, F. E. Termos filosóficos gregos - um léxico histórico. Traduzido do inglês por Beatriz Rodrigues Barbosa. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1983.

PETIT-MAIRE, Nicole. A antropologia biológica. Em Dicionário de Antropologia. Traduzido por Germiniano Cascais Franco, p. 301-319. Lisboa: Editorial Verbo, 1983.

PIAGET, Jean. A formação do símbolo na criança - imitação, jogo e sonho, imagem e representação. Traduzido por Álvaro Cabral e por Christiano Monteiro Oiticica. Rio de Janeiro: Guanabara, Koogan, 1978.

PIAGET, Jean. O juízo moral na criança. Traduzido do francês por Elzon Lenardon. São Paulo: Summus Editorial. 1994.

PLATÃO. A república. Traduzido do grego, introduzido e anotado por Maria Helena da Rocha Pereira. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1987.

PLATÃO. Menon, o De la virtud. Em Platón - obras completas, p. 438-460. Traduccion del griego, preambulo y notas por Francisco de P. Samaranch. Madrid: Aguilar, 1990-14.

PLATÃO. Cratilo. o De la exactitud de las palabras. Em Platon, obras completas, 508-552. Traduccion del griego, preambulo y notas por Francisco de P. Samaranch. Madrid: Aguilar, 1990-16.

PLATÃO. Fedón, o Del alma. Em Platón obras completas, p. 610-652. Traduccion del griego, preambulo y notas por Luis Gil. Madrid: Aguilar, 1990-18.

PLATÃO. Fedro, o De la beleza. Em Platón - obras completas, p. 853-884. Traduccion del griego por Maria Araujo, preambulo por Antonio Rodriguez Huescar. Madrid: Aguilar, 1990-20.

PLATÃO. El político, o De la realeza. Em Platón - obras completas. Traduccion del griego, preambulo y notas Francisco de P. Samaranch. p. 1.057-1.101. Madrid: Aguilar, 1990-24.

PLATÃO. Timeo, o De la naturaleza. Em Platón - obras completas, p. 1.126-1.179. Traduccion del griego, preambulo y notas Francisco de P. Samaranch. Madrid: Aguilar, 1990-25.

PLATÃO. Las leyes, o De la legislación. Em Platón - obras completas, p. 1.274-1.516. Traduccion del griego, preambulo y notas Francisco de P. Samaranch. Madrid: Aguilar, 1990-28.

PLATÃO. Las Leyes. Edición bilingüe, traduccion, notas y estudio preliminar de José Manuel Pabón y Manuel Fernández-Galiano. p. 1-271. Madrid: Centro de Estúdios Políticos y Constitucionales, 1999.

POINCARÉ. Henri. O valor da ciência. Traduzido por Maria Helena Franco Martins. Revisão técnica por Ildeu de Castro Moreira, do Instituto de Física da Universidade Federal do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro: Contraponto, 1995.

PRICE, Derek de Solla. A ciência desde a Babilônia. Traduzido por Leônidas Hegenberg e Octanny S. da Mota. Belo Horizonte: Editora Itatiaia; São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1976.

PUTNAM, Hilary. Dedução/demonstração. Em Enciclopédia Einaudi. v. 13. Lógica combinatória. Traduzido por João Branquinho. p. 112-128. Lisboa: Imprensa Nacional, Casa da Moeda, 1988.

RANDOM HOUSE Unabridged Dictionary. CD-ROM. The Random House Dicionary of the English Language. Orem: Novell Applications Group, 1994.

REALE, Giovanni. Ensaio introdutório. Em Metafísica [Πρώτη Φιλοσοφία - Primeira Filosofia], v. I. Traduzido do italiano para o português por Marcelo Perine. São Paulo: Edições Loyola, 2002-I.

REALE, Giovanni. Sumários e comentário. Em Metafísica [Πρώτη Φιλοσοφία - Primeira Filosofia], v. III. Traduzido do italiano para o português por Marcelo Perine. São Paulo: Edições Loyola, 2002-III.

REALE, Giovanni; ANTISERI. Dario. História da filosofia - Antigüidade e Idade Média. v. I. São Paulo: Paulus, 1990-I.

REALE, Giovanni; ANTISERI, Dario. História da filosofia Do Humanismo a Kant. v. II. São Paulo: Paulus, 1990-II.

REALE, Miguel. Invariantes Axiológicas. Em Revista Brasiliera de Filosofia, v. XXXIX, fasc. 167. Julho, Agosto, Setembro, 1992. p. 224-237. São Paulo: Instituto Brasileiro de Filosofia, 1992.

ROSS, Philip. Leitores da mente. Em Scientific American Brasil. Outubro de 2003. n. 17. p. 66-69. São Paulo: Ediouro, Segmento-Duetto Editorial, 2003.

SAAD, Ezéchiel. O I Ching o oráculo chinês mito e História. Traduzido por Maria Stela Gonçalves. São Paulo: Editora Pensamento, 1991.

SABESP, Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo. Relatório anual de qualidade da água - 2005. São Paulo: Secretaria de Energia, Recursos Hídricos e Saneamento, 2006.

SALEM, Lionel coordenação. Dicionário das ciências. Traduzido por Alfonso Schrank, Antonio Paques, Carlos Alberto Ribeiro, Jacques Vieillard, Matthieu Tubino, Mauro Monteiro Garcia de Carvalho. Campinas: Editora da Unicamp; São Paulo: Vozes, 1995.

SAMARANCH, Francisco de P. Preâmbulo de "Timeo o de la naturaleza" Em Platón – obras completas, p. 1.105-1.125. Madrid: Aguilar. 1990.

SANDRONI, Paulo. Dicionário de Economia e Administração. São Paulo: Nova Cultural, 1996.

SCHELP, Diogo. Sete soluções contra o crime. Em Veja. Especial, p. 64-72. Edição 1928. 26/10/05. São Paulo: Editora Abril, 2005.

SCLIAR, Moacyr. O fascinante universo bíblico. Em Biblioteca Entre Livros. 2005. n. 2. p. 10-19. São Paulo: Ediouro, Segmento-Duetto Editorial, 2005.

SILVA, José Afonso da. Curso de direito constitucional positivo. São Paulo: Editora Revista dos Tribunais, 2005.

SIMPLÍCIO. Doxografia de Anaximandro de Mileto. Em Os filósofos pré-socráticos História critica com seleção de textos. Edição bilíngüe grego-português. Por Geoffrey S. Kirk, J. E. Raven, Malcom Schofield. Traduzido por Carlos Alberto Louro Fonseca. Doxografia em Physis, 24, 13, de Simplício. p. 105-107 e 117. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1994.

SOUZA, Percival de. Um diagnóstico completo. Em Tribuna do direito, n. 152. Dezembro de 2005. p. 28-30. São Paulo: Editora Jurídica MMM, 2005.

TIAGO. Epístola de São Tiago. Em A Bíblia de Jerusalém. Traduzido por Theodoro Henrique Maurer Júnior, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart, com notas da École Biblique de Jérusalem. p. 2.264-2.269. São Paulo: Edições Paulinas. 1985.

VACCARI, Oreste; VACCARI, Enko Elisa. Pictorial chinese-japanese characters - a new and fascinating method to learn ideographs. Tokyo: Vaccari's Language Institute, 1972.

VAUX, Roland de. O Pentateuco Introdução. Em A Bíblia de Jerusalém. Traduzida diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart, com notas da École Biblique de Jérusalem. p. 21-30. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

VIEHWEG, Theodor. Tópica e jurisprudência. Traduzido do alemão por Tércio Sampaio Ferraz Júnior. Coleção Pensamento Jurídico Contemporâneo, v. 1. Brasília: Ministério da Justiça e Editora Universidade de Brasília, 1979.

VIRGÍNIA. Virginia Declaration of Rights. In The Avalon Project at Yale Law School. Em 01/01/06 às 02:14 h. <http://www.yale.edu/lawweb/avaIon/virginia.litm>, 2003.

XUEQIN LI; HARBOTTLE, Garman: JUZHONG ZHANG; GHANGSUI WANG. The earliest writing? Sign use in the seventh millennium BC at Jiahu, Henan Province, China. In Antiquity. v. 77. n. 295. March 2003. p. 31-44. London: Antiquity Publications, 2003.

ZIMAN, John. O conhecimento confiável: uma exploração dos fundamentos para a crença na ciência. Traduzido por Tomás Rosa Bueno. Campinas: Papirus, 1996.

Downloads

Publicado

2005-01-01

Edição

Seção

Não definido

Como Citar

Conhecimentos trivial, dialetal e científico - argumento nomogógico e argumento científico -. (2005). Revista Da Faculdade De Direito, Universidade De São Paulo, 100, 361-428. https://www.revistas.usp.br/rfdusp/article/view/67678