O judaísmo. O direito talmúdico

Autores

  • Antonio Augusto Machado de Campos Neto Universidade de São Paulo. Faculdade de Direito

Palavras-chave:

Tanakh (Bíblia Hebraica), Thorah (Lei Escrita), Lei Oral, Midrash, Mishna (Lei Judaica), Talmude (ensinamentos), Fontes do Direito hebreu.

Resumo

O Judaísmo representa a principal faceta de uma comunidade religiosa extremamente importante à História das Religiões, por ser a primeira doutrina de ensinamentos a apresentar à Humanidade a existência de um Deus Único. Ao contrário de outras espécies de mando ou Nomogogia, observadas as diversidades étnicas deste mundo, os judeus sempre caminharam na busca da conservação de sua raiz tribal, pregando, com humildade, a vida pacífica e a estabilidade nas relações sociais. O Direito hebraico é um Direito religioso. Trata-se de Religião monoteísta, totalmente diferente dos politeísmos que a rodeavam na Antigüidade; Religião que, por meio do Cristianismo – que dela deriva –, exerceu profundas influências no Ocidente. Na doutrina hebraica, o Direito é desde logo imutável e só Deus pode modificá-lo; idéias que reencontramos no Direito Canônico e na Châr’ia muçulmana. Talmude, do hebraico, significa ensinamentos. Trata-se de compilação literária que reúne debates e discussões dos antigos rabinos, acerca de uma vasta gama de questões. O Talmude tornou-se a pedra fundamental do Judaísmo rabínico, sendo que a sua autoridade sofreu ataques dos caraítas, cristãos e judeus reformados. Todavia, ainda hoje constitui a base das instruções na yeshivot.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Antonio Augusto Machado de Campos Neto, Universidade de São Paulo. Faculdade de Direito

    Bacharel em Direito pela Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo. Jornalista, pela Faculdade de Comunicação Social Cásper Líbero. Chefe do Serviço Técnico de Imprensa da FDUSP. Editor da Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo.

Referências

ALCORÃO SAGRADO. Versão portuguesa diretamente do árabe por Samir El Hayek. Apresentação de S.E., Dr. Abdalla Abdel Chakur Kamel. São Paulo: Editora Tangará, 1979.

ALCORÃO. Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a Língua Portuguesa. Colaboração da Liga Islâmica Mundial, em Makkah Nobre. Realizada pelo Dr. Helmi Nasr, professor de Estudos Árabes e Islâmicos da Universidade de São Paulo. Complexo do Rei Fahd, para impressão da obra Al-Madinah Al-Munauarah K.S.A. São Paulo, 2006.

ALMEIDA, João Ferreira de. A Bíblia Sagrada. Antigo e Novo Testamento. rev. e atual. no Brasil. Edições da Sociedade Bíblica do Brasil. 2. ed. São Paulo, 1993.

ALTAVILA, Jayme. A Origem dos direitos dos povos. 5. ed. São Paulo: Editora Ícone, 1989.

ANÓNIMO. Poema de Gilgamesh. Traducido de la confrontación de diferentes ediciones de asiriólogos com estudio preliminar y notas por Federico Lara Peinado. Madrid: Tecnos, 1988.

ARMSTRONG, Karen. Em nome de Deus: o fundamentalismo no Judaísmo, no Cristianismo e no Islamismo. São Paulo: Editora Companhia das Letras, 2001.

ARMSTRONG, Karen. Uma história de Deus. São Paulo: Editora Companhia das Letras, 1998.

BARYLKO, Jayme. La Filosofia de Maimónides. Buenos Aires: Editora Marymar, 1985.

BRENNAN, Robert J.; CORRÊA, David R. D. Profecias Messiânicas. São Paulo: Ed. Autônoma. 1989.

CAHILL, Thomas. A dádiva dos judeus. Tradução de Ana Luiza Borges de Barros. São Paulo: Editora Objetiva, 1999.

CAMPOS NETO, Antonio Augusto Machado de. A Châr’ia Muçulmana. Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, São Paulo, v. 101, p. 33-70, jan./ dez. 2006.

COHEN, B. Law and tradition in judaism. Nova York: Editora New York, 1966.

______. Mishna. Thorah. O livro da Sabedoria. Tradução de Yaacov Israel Blumenfeld. Rio de Janeiro: Editora Imago, 1993.

DE VAUX, Roland. Les Institutions de l’Ancien Testament. Paris: Les Éditions du Cerf, 1966. v. 2.

ENCICLOPÉDIA JUDAICA. Jerusalém, 1971–1972. 16 vol. [Consultas no volume I].

FALK, Ze’ev W. O direito talmúdico. São Paulo: Editora Perspectiva, 1998.

FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo dicionário da língua portuguesa. 2. ed. 41. impr. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1986.

FINET, A. Le Code de Hammurapi. Introduction, traduction et annotation. Paris: Culture de la France, 1973.

GARMUS, Ludovico. Evangelho Segundo São Mateus. In: A Bíblia. Traduzida diretamente dos originais hebraico, aramaico e grego, com recorrência à Bíblia Hebraica de Stuttgart e à edição crítica de Goettingen. Petrópolis: Editora Vozes, 1992.

GILISSEN, John. Introdução histórica ao direito. Tradução A. M. Hespanha e L. M. Macaísta Malheiros. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1995.

GINSBURG, C. D. Introduction to the Masoretico. Critical Edition of the Hebrew Bible. Nova York: 1968.

GUIMARÃES, Sabbá Isaac. O direito talmúdico como precursor de direitos humanos. Jus Navegandi. Disponível em: <http://jus2.uol.com.br/doutrina/texto.asp?id=7470>. Acesso em: 2007.

HERZOG. I. The Main Institution of Jewish Law. 2. ed. Londres: 1967. v. 2.

JOHNSON, Paul. A história dos judeus. Tradução de Carlos Alberto Pavanelli. Rio de Janeiro: Editora Imago, 1989.

KAMEL, Ali. Sobre o Islã: a afinidade entre muçulmanos, judeus e cristãos e as origens do terrorismo. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira S. A., 2007.

LARA PEINADO, Federico. Estudios Preliminares y Notas. In: ANÓNIMO. Poema de Gilgamesh. Traducido de la confrontación de diferentes ediciones de asiriólogos, com estudio preliminar y notas por Federico Lara Peinado. Madrid: Tecnos, 1988.

MACHADO, Antonio Cláudio da Costa. O Casamento no Pentateuco. Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, São Paulo, v. 84/ 85, p. 218-258, jan./ dez. 1989/ 1990.

MAIMÔNIDES, Moshé ben Maimon. Comentários da Mishna: ética dos pais Sandhedrin. Tradução de Alice Frank. São Paulo: Editora Maayanot, 1993.

MAIMÔNIDES. Os 613 Mandamentos. Tradução de Giuseppe Nahaïssi. 3. ed. São Paulo: Editora Nova Stella, 1999.

MATEUS. Evangelho Segundo São Mateus. In: A Bíblia de Jerusalém. Tradução de Theodoro Henrique Maurer Junior, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart, com referências da École Biblique de Jerusalém. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

MODESTO, Luiz Sergio. Conhecimentos Trivial, Dialetal e Científico. Argumento Nomogógico e Argumento Científico. Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, São Paulo, v. 100, p. 361-428, 2005.

MODESTO, Luiz Sergio. Regularidades Políticas: Mando-Causal [_] e Mando-Casual [- -]. Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, São Paulo, v. 92, p. 243-254, jan./ dez. 1997.

MOISÉS. Gênesis [B’reshit]. In: A Bíblia de Jerusalém. Tradução de Domingos Zamagna, diretamente dos originais da Bíblia Hebraica de Stuttgart, com notas e referências da École Biblique de Jerusalém. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

MOURANT, A. E. The genetics of the Jews. Londres: Oxford, 1978.

QARO, Joseph. Shulhan Arukh. Tradução inglesa de J. L. Kadushin. Nova York: 1968. 4 v.

RANGEL, Vicente Marotta. Direitos Humanos, Judaísmo e Ordem Internacional. Revista da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo, São Paulo, v. 78, p. 234-240, jan./ dez. 1983.

SACCO, Joe. Palestina: uma nação ocupada. Tradução de Chris Siqueira. São Paulo: Editora Conrad, 2001.

TORÁ, A Lei de Moisés. Edição revisada e ampliada da obra A Lei de Moisés e as Haftarót com tradução, explicações e comentários do rabino Meir Matzliah Melamed (Z”L), publicada no Rio de Janeiro em 1962; com comentários da edição em espanhol Humash Hamercaz, texto e comentários extraídos do Sidur Matzliah, em português, e as Meguilot de Ester e Cântico dos Cânticos, em português. Enriquecida pelos comentários do rabino Menahem Mendel Diesendruck (Z”L). Extraídos, mediante autorização de sua obra Sermões (Editora Perspectiva, São Paulo, 1978). Comentários compilados, redigidos e editados por Jairo Fridlin. Inclui a tradução das Cinco Meguilot, três delas (Rute, Echá e Cohélet) traduzidas e comentadas por David Gorodovits e Ruben Najmanovich, além de um moderno texto hebraico da Torá, das Haftarót e Meguilot, acompanhado da tradução de Onkelos para o aramaico e dos comentários exegéticos de Rashi, Baal Haturim, Toldot Aharon e Icar Siftê Chachamim. Realização do Templo Israelita Brasileiro Ohel Yaacov & Centro Educativo Sefaradi em Jerusalém. São Paulo: Editora e Livraria Sêfer Ltda., 2001.

WILKINSON, Philip. O livro ilustrado das religiões. Consultoria do Departamento de Teologia e Estudos Religiosos. Londres/ São Paulo: Roehampton Institute/ Publifolha, 2002.

ZÜGE JUNIOR, Odir. Judaísmo e Islamismo: a injunção das tradições religiosas com a prática não-jurídica. 2004. 94 f. Dissertação (Mestrado) – Faculdade de Direito, Universidade de São Paulo, São Paulo.

Downloads

Publicado

2008-01-01

Edição

Seção

História do Direito

Como Citar

O judaísmo. O direito talmúdico. (2008). Revista Da Faculdade De Direito, Universidade De São Paulo, 103, 27-67. https://www.revistas.usp.br/rfdusp/article/view/67797