Adaptação cultural e validade da Edmonton Frail Scale - EFS em uma amostra de idosos brasileiros

Autores

  • Suzele Cristina Coelho Fabrício-Wehbe Centro Universitário Barão de Mauá
  • Fábio Veiga Schiaveto Centro Universitário Barão de Mauá
  • Thaís Ramos Pereira Vendrusculo Centro Universitário Barão de Mauá
  • Vanderlei José Haas Centro Universitário Barão de Mauá
  • Rosana Aparecida Spadoti Dantas WHO; Centre for Nursing Research Development
  • Rosalina Aparecida Partezani Rodrigues WHO; Centre for Nursing Research Development

DOI:

https://doi.org/10.1590/S0104-11692009000600018

Palavras-chave:

idoso fragilizado, pesquisa metodológica em enfermagem, comparação transcultural, estudos de validação

Resumo

O objetivo deste estudo foi avaliar a adaptação cultural da Edmonton Frail Scale (EFS) e sua validade em uma amostra de idosos brasileiros. Foram realizadas as etapas de tradução e retrotradução, discussão com profissionais e idosos para equivalência conceitual, validação semântica e pré-teste da escala. O instrumento foi aplicado em 137 idosos, com 65 anos ou mais de idade, que viviam na comunidade. Na validação de grupos conhecidos, do diagnóstico de fragilidade entre sexo, idade e déficit cognitivo, idosos com idade mais avançada, sexo feminino e com déficit cognitivo tiveram maior pontuação no diagnóstico de fragilidade. Houve correlação convergente negativa da EFS com a Medida de Independência Funcional (MIF) (-0,53, p<0,01) e o escore bruto do Mini-Exame do Estado Mental (MEEM) (-0,60, p<0,01). O teste do relógio apresentou alta sensibilidade e baixa especificidade. A versão para língua portuguesa da EFS foi considerada válida na amostra estudada.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Publicado

2009-12-01

Edição

Seção

Artigos Originais

Como Citar

Adaptação cultural e validade da Edmonton Frail Scale - EFS em uma amostra de idosos brasileiros. (2009). Revista Latino-Americana De Enfermagem, 17(6), 1043-1049. https://doi.org/10.1590/S0104-11692009000600018