Reflexões teóricas sobre o texto aplicadas à tradução

Autores

  • Marcelo Raupp Universidade Federal de Santa Catarina.

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2012.49038

Palavras-chave:

Texto, contexto, estudos da tradução.

Resumo

O presente artigo objetiva apresentar uma rápida discussão sobre texto, aplicada à atividade tradutória, com vistas a reforçar a ideia de que os tradutores lidam no seu dia a dia com um fenômeno social que reflete as especificidades do ambiente em que foi produzido e que a construção do significado está condicionada à contextualização desse fenômeno no seu ambiente sociocultural de origem.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Marcelo Raupp, Universidade Federal de Santa Catarina.

Doutorando em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina. Mestre em Estudos da Tradução e Bacharel em Letras Português e Inglês – Secretariado Executivo Bilíngue, ambos pela mesma universidade. Tem experiência na área de Teologia, Crítica Textual, Exegese e Hermenêutica Bíblicas, Linguística Aplicada e Estudos da Tradução, com ênfase em Bibliologia e História das Traduções da Bíblia. É bacharel em Letras Português e Inglês - Secretariado Executivo Bilíngue (UFSC, 2007), mestre em Estudos da Tradução (UFSC, 2010) e, atualmente, doutorando do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução (UFSC), desenvolvendo pesquisa na área de traduções comparadas da Bíblia feitas por grupos religiosos distintos, pesquisa essa que visa estimular a reflexão acerca de como diferentes vieses doutrinários tendem a migrar para as traduções da Bíblia.

 

Downloads

Publicado

2012-12-18

Como Citar

Raupp, M. (2012). Reflexões teóricas sobre o texto aplicadas à tradução. Tradterm, 20, 19-26. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.2012.49038

Edição

Seção

Artigos