Circulação situada e idiomas de publicação das elites acadêmicas do Cone Sul
DOI:
https://doi.org/10.11606/0103-2070.ts.2022.194375Palavras-chave:
Circulação situada, Publicações, Inglês, Elites acadêmicas, BibliodiversidadeResumo
Este artigo analisa a relação entre a autopercepção dos pesquisadores sobre o valor da publicação em inglês e a diversidade de práticas de circulação observadas em suas trajetórias. Para isso, nós nos baseamos metodologicamente em uma pesquisa trinacional realizada com a elite acadêmica da Argentina, Brasil e Chile e na observação empírica de uma amostra de currículos de pesquisadores desses três países. A contribuição do texto é dupla: em termos conceituais, propomos o conceito de “circulação situada” como alternativa às perspectivas lineares e tradicionais de internacionalização; no campo empírico, mostramos como a bibliodiversidade nas trajetórias acadêmicas e a multiescalaridade da circulação desses acadêmicos projetam uma realidade complexa e diversificada nos três casos. Isso nos permite, então, ir além das visões habituais do inglês como língua de publicação e avançar no debate sobre o dinamismo do processo de circulação e suas ancoragens socioinstitucionais.
Downloads
Referências
Aamon, Ulrich (ed.). (2001), The dominance of English as a language of science: effects on other languages and language communities. Berlim/Nova York, Mouton de Gruyter.
Archambault, Éric; Campbell, David; Gingras, Yves & Larivière, Vincent. (2009), “Comparing bibliometric statistics obtained from the Web of Sciences and Scopus”. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 60 (7): 1320-1326.
Arvanitis, Rigas; Waast, Rolam & Al-Husban, Abdel Hakim. (2010), “Social sciences in the Arab World”. In: World social science report. Paris, Unesco, pp. 68-72.
Baranger, Denis & Beigel, Fernanda. (2021), “La publication en Ibéro-Amérique en tant que mode d’internationalisation des chercheurs en sciences humaines et sociales du Conicet
(Argentine)”. Revue d’Anthropologie des Connaissances, 15 (3), Publicado el 01/09/2021,
consultado el 05/02/2022. url: http://journals.openedition.org/rac/23440.
Barros, Suzane Carvalho & Silva, Luciana Mourão Cerqueira e. (2019), “Desenvolvimento na carreira de bolsistas produtividade: uma análise de gênero”. Arquivos Brasileiros de Psicologia, 71 (2): 68-83.
Beigel, Fernanda. (2014), “Publishing from the periphery: structural heterogeneity and segmented circuits. The evaluation of scientific publications for tenure in Argentina’s Conicet”.
Current Sociology, 62 (5): 743-765.
Beigel, Fernanda. (2017), “Científicos periféricos entre Ariel y Calibán. Saberes institucionales y circuitos de consagración en Argentina: las publicaciones de los investigadores del Conicet”. Dados, 60(3): 825-865.
Beigel, Fernanda et al. (2018), “Institutional expansion and scientific development in the periphery. The structural heterogeneity of Argentina’s academic field”. Minerva, 56 (3): 305-331.
Beigel, Fernanda & Gallardo, Osvaldo. (2021), “Productividad, bibliodiversidad y bilingüismo en un corpus completo de producciones científicas”. Revista cts, 16 (46): 41-71.
Beigel, Fernanda & Salatino, Maximiliano (2015), “Circuitos segmentados de consagración
académica: las revistas de ciencias sociales y humanas en Argentina”. Información, Cultura y Sociedad, 32: 7-32.
Bringel, Breno. (2006), “El lugar también importa”. Revista Nera, 9 (9): 27-48.
Bringel, Breno. (2015), “Desafios para os periódicos de Ciências Sociais no Brasil: cenários,
atores e políticas”. Pensata, 4 (2): 53-64.
Cairo, Heriberto & Bringel, Breno. (2010), “Articulaciones del Sur Global: afinidad cultural, internacionalismo solidario e Iberoamérica en la globalización contrahegemónica”. Geopolítica(s): Revista de Estudios sobre Espacio y Poder, 1 (1): 41-63.
Cairo, Heriberto & Bringel, Breno. (2019) Critical geopolitics and regional (re)configurations: interregionalism and transnationalism between Latin America and Europe. Londres, Routledge.
Curry, Mary Jane & Lillis, Theresa. (2019), “Unpacking the Lore on Multilingual Scholars Publishing in English: A Discussion Paper”. Publications, 7 (2): 1-14.
Gingras, Yves. (2016), Bibliometrics and research evaluation. Uses and abuses. Cambridge, MIT.
Guédon, Jean-Claude. (2011), “El acceso abierto y la división entre ciencia principal y periférica”. Crítica y Emancipación, 3 (6): 135-180.
Hanafi, Sari. (2011), “University systems in the Arab East: Publish globally and Perish locally
vs. Publish locally and Perish globally”. Current Sociology, 59 (3): 291-309.
Hanafi, Sari & Arvanitis, Rigas. (2014), “The marginalization of the Arab language in social
science: structural constraints and dependence by choice”. Current Sociology, 62 (5): 723-742.
Haraway, Donna. (1988), “Situated knowledges: the science question in feminism and the
privilege of partial perspective”. Feminist Studies, 14 (3): 575-599.
Harding, Sandra. (1986), The science question in feminism. Ithaca/Nova York, Cornell University Press.
“Helsinki Initiative on Multilingualism in Scholarly Communication”. (2019), Helsinki, Federation of Finnish Learned Societies, Committee for Public Information, Finnish Association for Scholarly Publishing, Universities Norway & European Network for Research Evaluation in the Social Sciences and the Humanities. https://doi.org/10.6084/m9.figshare.7887059.
Leite, Denise et al. (2020), “A autoavaliação na Pós-Graduação como componente do processo avaliativo Capes”. Avaliação: Revista de Avaliação da Educação Superior, 5 (2), Epub 07-09-2020.
Mackinnon, Danny. (2010), “Reconstructing scale: towards a new scale politics”. Progress in
Human Geography, 35 (1): 21-36.
Mbula, Erika et al (eds.). (2020), Transforming research excellence: new ideas from the Global
South. Cape Town, African Minds.
Merton, Robert. (1968), “The Matthew effect in Science”. Science, 159 (3810): 56-63.
Mugnaini, Rogério; Damaceno, Rafael; Digiampetri, Luciano & Mena-Chalco, Jesús. (2019), “Panorama da produção científica do Brasil além da indexação: uma análise exploratória da comunicação em periódicos”. Transinformação (31), e190033.
Mweru, Maureen. (2010), “Why Kenyan academic do not publish in international refereed
journals”. In: World Social Science Report. Paris, Unesco, pp. 110-111.
Oei. (2021), El portugués y el español en la ciencia: apuntes para un conocimiento diverso y accesible. Madri, Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la
Cultura (oei) / Real Instituto Elcano (Informe escrito por Ángel Badillo en el marco del Proyecto “Ciencia Plurilingüe”).
Ortiz, Renato. (2008), A diversidade dos sotaques: o inglês e as ciências sociais. São Paulo,
Brasiliense.
Paradeise, Catherine & Thoenig, Jean-Claude. (2013), “Academic institutions in search of
quality: local orders and global standards”. Organization Studies, 34 (2): 189-218.
Paradeise, Catherine & Thoenig, Jean-Claude. (2015), In search of academic quality. Londres/Nova York, Palgrave.
Pinto, Adilson Luiz & González, José Antonio Moreiro. (2009), “Comparación científica entre Web of Science (wos) y Google Académico: estudio a partir de los autores más representativos de Brasil”. Scire, 15(2): 107-120.
RamosZincke, Claudio. (2014), “Local and global communications in Chilean social science:
Inequality and relative autonomy”. Current Sociology, 62 (5): 704-722.
Ramos Zincke, Claudio. (2021), “A well-behaved population: The Chilean scientific researchers of the XXI century and the international regulation”. Sociologica, 15 (2), 153-178.
Unesco (2021), Unesco Science Report: the race against time for smarter development. Paris,
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Breno Bringel, Fernanda Beigel

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.