Hart Crane: poetry and translation

Authors

  • Anderson Mezzarano Lucarezi Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v1i24p146-163

Keywords:

poetry, literary translation, modernism, Hart Crane

Abstract

This article presents (1) a study of the works written by the North American poet Hart Crane (1899 – 1932), (2) a theoretical reflection on literary translation (based on the works by Antoine Berman, Gérard Genette, Mário Laranjeira, and Haroldo de Campos), and (3) two translations of poems by the author. The objective is to interpret the complexity of Crane’s works, highlight the importance of translating them (for the translations which have already been done are scarse), and propose , as a sample of a wider project, the translation of two poems.

Downloads

Download data is not yet available.

References

BALAKIAN, Anna. O Simbolismo. São Paulo: Perspectiva, 2007.
BERMAN, Antoine. A tradução e a letra: ou o albergue do longínquo. Rio de Janeiro: NUPITT / 7 LETRAS, 2007.
BORNHEIM, Gerd. A filosofia do Romantismo. In: GUINSBURG, Jacó. O Romantismo. 4ª ed. São Paulo: Perspectiva, 2011.
CAMPOS, Augusto de. 1994. Hart Crane: a poesia sem troféus. Folha de São Paulo. +Mais. 7 de agosto. disponível em http://www1.folha.uol.com.br/fsp/1994/8/07/mais!/22.html (acesso: 17/11/2018)
CRANE, Hart; BARTRA, Agustí (trad.). El puente y otros poemas. Barcelona: Plaza & Janes, 1973.
CRANE, Hart. The collected poems of Hart Crane. New York: Liveright Publishing Corporation, 1946.
CRANE, Hart; WEBER, Brom (editor). The letters of Hart Crane. New York: Hermitage House. New York. 1952.
CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001
EDELMAN, Lee. Transmemberment of song: Hart Crane's anatomies of rhetoric and desire. Standford / California: Standford University Press, 1987
EMERSON, Ralph Waldo. Essays: first and second series. New York: Library of America Paperback Classics, 2010
FOSTER, Margaret. Arthur Rimbaud and Hart Crane: an essay in influence and parallels. Ohio State University, 1940.
GENETTE, Gérard. BRAGA, Cibele (trad.); VIEIRA, Erika Viviane Costa (trad.); COUTINHO, Maria Antônia Ramos (trad.); ARRUDA, Mariana Mendes (trad.); VIEIRA, Miram (trad.). Palimpsestos: a literatura de segunda mão. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.
HAMMER, Langdon. 1993. Hart Crane & Allen Tate: janus-faced Modernism. Princeton: Princeton University Press, 1993.
HAMMER, Langdon; WEBER, Brom. O my Land, my Friends: the selected letters of Hart Crane. New York: Four Wall Eight Windows, 1997.
JOHNSON, Mark; LAKOFF, George. Metaphors we live by. London: The University of Chigaco Press, 2003.
LEWIS, R.W.B. The American Adam. Chicago: Chicago University Press., 1955.
MALLARMÉ, Stéphane; COOK, Bradford (trad.). Selected prose, poems, essays and letters. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1956.
MIGLIAVACCA, Adriano Moraes. Hart Crane’s “Voyages” – analysis and translation. Porto Alegre, 2013.
MOREIRA, Hélder Daniel. A pulverização do logos e a palavra no ‘Universo Pristino do Nada’: a poesia de Emily Dickinson e de Hart Crane. Universidade do Porto, 2009.
PETERSON, Janette Favrot. The Paradise Garden murals of Malinalco: utopia and empire in sixteenth-century Mexico. Austin: University of Texas Press, 1993.
PIGNATARI, Décio. Marina Tsvietáieva. Curitiba: Travessa dos Editores, 2005.
SANT’ANNA, Affonso Romano de. Paródia, paráfrase & cia. São Paulo: Editora Ática, 2003
SCRAMIM, Susana. Para além do princípio da tradução (uma teoria da tradução, segundo Haroldo de Campos). Travessia nº 25. UFSC, 1992. (disponível em https://periodicos.ufsc.br/index.php/travessia/article/view/17035/15585 ; acesso: 03/02/2018)
SENA, Jorge de. Poesia do século XX – de Thomas Hardy a C. V. Cattaneo. Coimbra: Fora do Texto, 1994.
TATE, Allen. Hart Crane in Essays of four decades. Chicago: Swallow, 1968. p. 310.
TATE, Allen. Introduction. In: CRANE, Hart. White Buildings. New York: Boni and Liveright, 1926.
TIDWELL, Christopher A. Mingling incantations: Hart Crane’s neo-symbolist poetics. Graduate Theses and Dissertations, 2006. disponível em http://scholarcommons.usf.edu/etd/2727 (acesso: 02/01/2019).
TOLENTINO, Bruno. Crane anda para trás feito caranguejo. São Paulo: O Estado de São Paulo, Cultura, pp.Q1-2. 3 de setembro, 1994.
UROFF, Margaret Dickie. Hart Crane: the patterns of his poetry. Urbana / Chicago / London: University of Illinois Press, 1974.
VIZIOLI, Paulo. Poetas norte-americanos. Editora Lidador, 1976.
WINTERS, Yvor. Uncollected Essays and Reviews. Ed. Francis Murphy. Chicago: Swallow, 1973.

Published

2019-10-13

How to Cite

Lucarezi, A. M. (2019). Hart Crane: poetry and translation. Revista Criação & Crítica, 1(24), 146-163. https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v1i24p146-163