Observações sobre o uso de totalizadores nominais no alemão e no português do Brasil
DOI:
https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.1999.63942Palavras-chave:
Totalizador nominal, Sintagma nominal, Linguística contrastiva alemão-portuguêsResumo
Der vorliegende Aufsatz behandelt ausgewählte morphologische, syntaktische, semantische und pragmatische Eigenschaften von Nominaltotalisatoren im Deutschen und im brasilianischen Portugiesisch. Im einzelnen werden die Elemente todo, cada, ambos und os dois sowie alle, jeder, der ganze und beide behandelt. Hinsichtlich ihrer Morphologie wird die Bildung von Genus-, Numerus- und Kasusformen beschrieben. Im Bereich der Syntax geht es um die Stellung der Totalisatoren in der Nominalphrase, ihre Beziehungen zu Determinantien und Quantoren und um die funktionale Verteilung von Deklinationstypen. Im Bereich der Semantik und Pragmatik geht es um die Kodierung referentieller und quantifikationaler Information, um Definitheit und um kumulative vs. distributive Totalisierung. Das Erkenntnisinteresse wird durch den Vergleich zwischen dem Deutschen und dem brasilianichen Portugiesisch bestimmt, wobei auf typische Fehler von Sprachlernern in beiden Richtungen eingegangen wird.Downloads
Os dados de download ainda não estão disponíveis.
Downloads
Publicado
1999-11-05
Edição
Seção
Língua/Sprache
Licença
A Pandaemonium Germanicum adota a política de acesso aberto, conforme a licença BY-NC da Creative Commons.
Como Citar
BLÜHDORN, Hardarik; NOMURA, Masa. Observações sobre o uso de totalizadores nominais no alemão e no português do Brasil. Pandaemonium Germanicum, São Paulo, Brasil, n. 3, p. 185–227, 1999. DOI: 10.11606/1982-8837.pg.1999.63942. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/63942.. Acesso em: 8 maio. 2024.