O Tradutor como Anjo ou Demônio: Os Rumos da Metáfora de Paulo Rónai a Derrida
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49947Keywords:
Translation theory, Deconstruction, Metaphor.Abstract
From traditional authors and theorists - Paulo Rónai, Brenno Silveira and Georges Mounin - to Else R. P. Vieira's post-modern translation theory and to the philosophy of Jacques Derrida, this paper reviews the recurrent metaphor of the translator which dresses him/herself up either as an angel or as a demon. In the traditional view, the translator faces, on one hand, a demand for maximum obedience to thesource text (metaphor of the angel) and, on the other, the inescapable blemish of betrayal (metaphor of the demon). Post-structuralist thinking, particularly Derrida's deconstruction, produces a new metaphor, in which the translator is characterized. By thephármakon's ambivalence, inherently both a remedy and a poison.Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
1994-12-18
Issue
Section
Translation
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
How to Cite
Filippis, R. de. (1994). O Tradutor como Anjo ou Demônio: Os Rumos da Metáfora de Paulo Rónai a Derrida. TradTerm, 1, 57-65. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1994.49947