The literary manuscript at the time of its (multi) technical reproducibility

Authors

  • Emiliano Mastache Universidad Nacional Autónoma de México

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2596-2477.i43p17-34

Keywords:

Josefina Vicens, El libro vacío, Manuscripts, Genetic criticism, Transcription

Abstract

The purpose of this article is to give an account of the process of transcription of the first manuscript notebook of one of the most significant novels of 20th century Mexican literature: El libro vacío (1958), written by Josefina Vicens. It also tries to problematize the notion of transcription. First, the general characteristics of the corpus object of the transcription are described and information is provided on the conditions and repercussions of its discovery, as well as of the novel. In the second instance, the phases that the transcription went through are exposed, emphasizing both the various supports used and some inconveniences that arose during the process, with the purpose of highlighting that the final result (a hybrid diplomatic transcription: electronic and manual), although it was the product of multiple reconsiderations, it found its final form thanks to the previous completion of an apographic transcription. For this reason, the last part proposes as a method not only technical but also properly hermeneutical, in relation to a literary manuscript, the realization of an apographic transcription, as it enriches its decipherment and study, as well as results in a more precise consolidation of the criteria for a possible genetic edition.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Emiliano Mastache, Universidad Nacional Autónoma de México

    Doctor en Literatura Comparada por la Universidad del Estado de Río de Janeiro, Brasil. Actualmente es Becario del Programa de Becas Posdoctoralesenla UNAM,en el Instituto de Investigaciones Filológicas. Sus líneas de investigación son: crítica genética, archivos y manuscritos literarios, literatura latinoamericana y literaturas en lengua portuguesa. Entre sus publicaciones más importantes, se encuentran: el libroUn soplo de vida: La escritura de Clarice Lispector, pensamiento del afuera(2015), yartículos diversos y capítulos en libros sobre autores como Juan Gelman, Nicanor Parra, Reinaldo Arenas,Clarice Lispectory Josefina Vicens.

References

BLECUA, A. Manual de crítica textual. Barcelona: Edhasa, 2018.

COLLA, F. “La edición genética: entre la profusión y la mesura”. En: Colla, F. (comp.). Archivos. Cómo editar la literatura latinoamericana del siglo XX. Poitiers: Centre de Recherches Latino-Americaines, CRLA Archivos, 2005.

DÍAZ, A. Manual de edición crítica de textos literarios. México, UNAM, 2003.

ETTE, O. Y S. UGALDE (Coords.). La filología como ciencia de la vida. Ciudad de México: Universidad Iberoamericana, 2015.

GUMBRECHT, H. U. Los poderes de la filología. Traducción: Aldo Mazzucchelli. México: Universidad Iberoamericana Departamento de Historia, 2007.

HAN, B. Shanzhai. El arte de la falsificación y la deconstrucción en chino. Traducción: Paula Kuffer. Buenos Aires: Caja Negra Editora, 2017.

HAY. L. “La escritura viva”, en Lois, É. (coord.). Filología. Número especial dedicado a la Crítica Genética. Año XXVII, 1-2. Buenos Aires: Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Dr. Amado Alonso”, 1996, pp. 5-22.

HIGASHI, A. Perfiles para una ecdótica nacional. Crítica textual de obras mexicanas de los siglos XIX y XX. México, UNAM/UAM, 2013.

LOIS, E. Génesis de escritura y estudios culturales. Buenos Aires: Edicial, 2001.

PINO, C. y R. ZULAR. Escrever sobre escrever. Uma introdução crítica à crítica genética. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2007.

RAMÍREZ, I. “Genética y crítica textuales en la edición de obras contemporáneas.” En: Clark, B. et al (orgs.). Crítica textual: un enfoque multidisciplinario para la edición de textos. México: Colmex-UNAM, 2009.

VICENS, J. El libro vacío. Los años falsos. México: FCE, 2011.

Published

2021-07-26

How to Cite

Mastache, E. (2021). The literary manuscript at the time of its (multi) technical reproducibility. Manuscrítica: Revista De Crítica Genética, 43, 17-34. https://doi.org/10.11606/issn.2596-2477.i43p17-34