Traducción y adaptación cultural del global appraisal of individual needs - initial

Autores/as

  • Heloísa Garcia Claro Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica
  • Márcia Aparecida Ferreira de Oliveira Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica
  • Heloisa Barbosa Paglione Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica
  • Paula Hayasi Pinho Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica
  • Maria Odete Pereira Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica
  • Divane de Vargas Universidade de São Paulo; Escola de Enfermagem; Departamento de Enfermagem Materno-Infantil e Psiquiátrica

DOI:

https://doi.org/10.1590/S0080-62342012000500016

Palabras clave:

Alcoholismo, Drogas ilícitas, Validez de las pruebas, Adaptación, Estudios de validación

Resumen

Se objetivó traducir y adaptar culturalmente el instrumento Global Appraisal of Individual Needs - Initial y calcular su Índice de Validad de Contenido. Estudio metodológico, de adaptación cultural del instrumento. El mismo fue traducido al portugués en dos versiones que originaron la síntesis de las traducciones, sometidas a la evaluación de cuatro expertos en el área de alcohol y otras drogas. Luego de modificaciones, fue retraducido y re-sometido a los expertos y autores del instrumento original, resultando una versión final del instrumento, el Evaluación Global de las Necesidades Individuales - Inicial. El Índice de Validad de Contenido del instrumento fue de 0,91, considerado válido por la literatura. El instrumento Evaluación Global de las Necesidades Individuales - Inicial es un instrumento adaptado culturalmente para el portugués brasileño; mientras tanto, el instrumento no fue sometido a tests con la población objeto, lo cual sugiere que sean realizados estudios que prueben su confiabilidad y validad.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Publicado

2012-10-01

Número

Sección

Original Article

Cómo citar

Claro, H. G., Oliveira, M. A. F. de, Paglione, H. B., Pinho, P. H., Pereira, M. O., & Vargas, D. de. (2012). Traducción y adaptación cultural del global appraisal of individual needs - initial. Revista Da Escola De Enfermagem Da USP, 46(5), 1148-1155. https://doi.org/10.1590/S0080-62342012000500016