Etapa Inicial da adaptação transcultural para o português do Brasil do HIV Knowledge Questionnaire (HIV-K-Q)

Autores

  • Lisiane O. Teixeira Universidade Federal do Rio Grande
  • Vera L. M. Figueiredo Universidade Católica de Pelotas
  • Raúl A. Mendoza-Sassi Universidade Federal do Rio Grande

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2176-7262.v49i4p303-320

Palavras-chave:

Aids. Conhecimento. Estudos de Validação. HIV. Questionários

Resumo

Modelo do estudo: Transversal. Objetivo do estudo: Adaptar o HIV Knowledge Questionnaire (HIVK-Q) do inglês para o português do Brasil. Metodologia: A Adaptação Transcultural seguiu os passos metodológicos definidos por Reichenheim e constou das seguintes etapas: equivalência conceitual e de itens, equivalência semântica e equivalência operacional. A validade aparente e a validade de conteúdo foram avaliadas por seis juízes. A validade de conteúdo foi calculada pelo Coeficiente de Validade de Conteúdo de cada item (CVCc) e para o questionário como um todo (CVCt). Foi realizada uma aplicação dialogada por meio de grupos focais com 15 universitários e 15 usuários de centros comunitários. Resultados: Dos 45 itens do instrumento original, quatro apresentaram baixa validade de conteúdo (CVCc<0,80), sendo que dois itens (25 e 31) foram retirados. O CVCt foi 0,82 para clareza da linguagem, 0,93 para pertinência prática e 0,90 para relevância teórica. Para os critérios de amplitude e equilíbrio foram iguais a 0,90. Os itens que apresentaram problemas de compreensão foram devidamente retificados de acordo com as sugestões dos juízes e dos grupos focais. Conclusão: A versão proposta apresenta itens satisfatórios e apropriados para utilizações em avaliações psicométricas futuras, as quais permitirão demonstrar dados sobre a aplicabilidade do questionário para avaliar o conhecimento sobre o HIV/Aids

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Lisiane O. Teixeira, Universidade Federal do Rio Grande

Discente do Doutorado em Ciências da Saúde da Universidade Federal do Rio Grande

Vera L. M. Figueiredo, Universidade Católica de Pelotas

Professora do curso de Psicologia da Universidade Católica de Pelotas

Raúl A. Mendoza-Sassi, Universidade Federal do Rio Grande

Professor da Faculdade de Medicina da Universidade Federal do Rio Grande

Downloads

Publicado

2016-11-11

Como Citar

1.
Teixeira LO, Figueiredo VLM, Mendoza-Sassi RA. Etapa Inicial da adaptação transcultural para o português do Brasil do HIV Knowledge Questionnaire (HIV-K-Q). Medicina (Ribeirão Preto) [Internet]. 11 de novembro de 2016 [citado 30 de setembro de 2022];49(4):303-20. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/rmrp/article/view/122722

Edição

Seção

Artigo Original
Bookmark and Share