O papel da lingüística e a relação teoria e prática no ensino da tradução

Authors

  • Paulo Roberto Ottoni Universidade Estadual de Campinas.

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49882

Keywords:

Translation teaching, linguistics, theory-practice, subject-object.

Abstract

Linguistics plays a decisive role in the teaching of translation since it strictly distinguishes theory from practice. Such a distinction is closely related to the subject-object opposition and vice-versa. These contradictory poles refer to the issue of language as an independent object of  linguistic studies and not to language as a process. This is the main point discussed in this text. Both in translation and in foreign language teaching, it is necessary to think about the possibility of making the subject-object and theory-practice fusion more explicit, so that translators and  language learners can effectively participate in the process of production of meaning in which  they are involved.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

1997-06-18

Issue

Section

Translation

How to Cite

Ottoni, P. R. (1997). O papel da lingüística e a relação teoria e prática no ensino da tradução. TradTerm, 4(1), 125-139. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49882