"Proêmio: Héracles", de Luciano de Samósata

Autores/as

  • Matías Sebastían Fernandez Robbio Universidad de Congreso

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i15p93-100

Palabras clave:

Luciano de Samósata, prolaliái, Segunda Sofística, Retórica, écfrase

Resumen

Apresento no artigo primeiro breve explicação do que vêm a ser as prolaliái, de Luciano de Samósata, pequenos proêmios introdutóriosde obras hoje desconhecidas. Em segundo lugar, apresento minha tradução em português do proêmio intitulado Héracles, antecedida de exposição dos critérios fundamentais. A matéria do texto é o valor da palavra, a força da retórica - aqui materializada pelo vigor oratório, já não corporal, de Héracles - no contexto da Segunda Sofística. A força oratória de Héracles vem figurada na notável ênfase se uma pintura do deus, presente no texto.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Matías Sebastían Fernandez Robbio, Universidad de Congreso

    Docente do Instituto de Educación Superior "Tomás Godoy Cruz"; do Instituto de Educación Superior "Gral. Toribio de Luzuriaga e da Universidad de Congreso (Mendoza, Argentina). Graduou-se em Filosofia pela Universidad Nacional de Cuyo (Mendoza). É Doutorando na Universidad Nacional de Córdoba e trabalha na edição, tradução e comentário dos epigramas atribuídos a Luciano de Samósata, como bolsista de pesquisa da Secretaría de Ciencia, Técnica y Posgrado da Universidad Nacional de Cuyo desde 2010.

Publicado

2015-12-30

Número

Sección

Não definida

Cómo citar

"Proêmio: Héracles", de Luciano de Samósata. (2015). Cadernos De Literatura Em Tradução, 15, 93-100. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i15p93-100