Construção de sentido mediada por histórias em quadrinhos na aula de Português Língua de Herança
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v24i2p245-264Palavras-chave:
Ensino-aprendizagem de PLH, Construção de sentido, História em quadrinhos.Resumo
Neste artigo, discute-se o papel da socialização no uso da linguagem (Duff; Talmy, 2011) para o desenvolvimento linguístico a partir da integração conceptual (Fauconnier; Turner, 2002). Para tanto, analisa-se qualitativamente uma prática realizada com um aluno de português língua de herança em um curso particular francês. A aula contempla a exploração de uma HQ do personagem Papa-Capim (Maurício de Sousa) e propicia a coconstrução oral de uma narrativa (Bruner, 1991) na LH. A linguagem icônica da HQ e o estado de conversa instaurado pela professora fornecem pistas para a ativação dos Modelos Cognitivos Idealizados (Lakoff, 1987) que estruturam o processo de integração conceptual que cria novos sentidos na LH. Os resultados revelam que, além das pistas verbo-visuais, os quadrinhos oportunizam exposição linguística e desenvolvimento de aspectos discursivos, linguísticos e culturais. A prática pedagógica também favoreceu a realização de inferências intratextuais e extratextuais na LH, pautadas nos conhecimentos disponíveis na memória de longo prazo do aluno (Ackerman, 1988; Cain; Oakhill; Bryant, 2000; Oliveira, 2014).
Downloads
Referências
Acevedo J. Como fazer histórias em quadrinhos. Ferreira SN, tradutor. São Paulo: Global; 1990.
Ackerman PB. Reason inferences in the story comprehension of children and adults. Child development. 1988;59(5):1426-1442.
Azevedo-Gomes J. Português como língua de herança em um contexto de línguas românicas: estratégias comunicativas e diretrizes didáticas. Domínios da lingu@gem. 2020;15(3):1-26.
Azevedo AMT. Estrutura narrativa e espaços mentais. Belo horizonte: Faculdade de letras da UFMG; 2006.
Barbosa P, Flores C. Clíticos no português de herança de emigrantes bilíngues de segunda geração. In: Textos selecionados, 26.º Encontro da Associação Portuguesa de Linguística; 2011. Disponível em: https://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/1822/14098/1/Barbosa_Flores_vers%C3%A3o%20publicada.pdf.
Bruner J. A construção narrativa da realidade. Netto WF, tradutor. Critical inquiry. 1991;18(1):1-21.
Cain K, Oakhill J, Bryant P. Children’s reading comprehension ability: concurrent prediction by working memory, verbal ability, and component skills. Journal of educational psychology. 2004;96(1):31-42.
Caldeira B. Histórias em quadrinhos no ensino-aprendizagem do português como língua de herança [dissertação]. Rio de janeiro: Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro; 2021.
Carreira M. Teaching heritage language learners: a study of program profiles, practices, and needs. In: Trifonas P, Aravossitas T, organizadores. Rethinking heritage language education. Cambridge: Cambridge University Press; 2014. p. 20-44.
Chevalier J. Heritage language literacy: theory and practice. Heritage Language Journal. 2004;2(1):26-44 [internet]. [citado 14 dez. 2019]. Disponível em: https://international.ucla.edu/africa/article/14647.
Cummins J. Heritage language education: a literature review. Toronto: Ministry of Education; 1983.
Dell’Isola RLP. Leitura: inferências e contexto sociocultural. Belo horizonte: Formato Editorial; 2001.
Diesel A, et al. Os princípios das metodologias ativas de ensino: uma abordagem teórica. Thema. 2017;14(1):268-288 [internet]. [citado 24 out. 2020]. Disponível em: http://dx.doi.org/10.15536/thema.14.2017.268 288.404.
Duff P. Transnationalism, multilingualism, and identity. Annual review of applied linguistics. 2015;35: 57-80.
Duff P, Talmy S. Language socialization approaches to second language acquisition: social, cultural, and linguistic development in additional languages. In: Atkinson D, organizador. Alternative approaches to second language acquisition. New York: Routledge; 2011. p. 95-116.
Ellis R. Second language acquisition. Oxford University Press; 1997.
Fauconnier G. Mappings in thought and language. Cambridge University Press; 1997.
Fauconnier G, Turner M. The way we think: conceptual blending and the mind’s hidden complexities. New York: Basics Books; 2002.
Ferrari L. Introdução à linguística cognitiva. São Paulo: Contexto; 2014.
Fonseca V. Importância das emoções na aprendizagem: uma abordagem neuropsicopedagógica. Revista Psicopedagogia. 2016;33(102):365-384.
Jefferson G. Issues in the transcription of naturally-occurring talk: caricature versus capturing pronunciational particulars. Tilburg University: Department of Language and Linguistics; 1983.
Johnson M. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination and reason. Chicago: Chicago University Press; 1987.
Kagan O. Teaching heritage languages: an online workshop UCLA; 2009 [internet]. [citado 20 mar. 2020]. Disponível em: http://startalk.nhlrc.ucla.edu/default_startalk.aspx.
Kagan O, Carreira M. The results of the national heritage language survey: implications for teaching, curriculum design, and professional development. Foreign Language Annals.; 2011;75(1):40-64 [internet]. [citado 12 jan. 2020]. Disponível em: http://dx.doi.org/10.1111/j.1944- 9720.2010.01118.x.
Kendeou P, et al. Cognitive view of reading comprehension: implications for reading difficulties. Learning disabilities research and practice. 2014;29(1):10–16 [internet]. [citado 8 out. 2020]. Disponível em: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/ldrp.12025.
Lakoff G. Women, fire and dangerous things. What categories reveal about the mind. Chicago: Chicago University Press; 1987.
Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press; 1980.
Lightbown P, Spada N. Focus-on-form and corrective feedback in communicative language teaching: effects on second language learning. Studies in second language acquisition. 1990;12:429-448.
Littlemore J. Applying cognitive linguistics to second language learning and teaching. UK: Palgrave Macmillian; 2015.
Moran J. Mudando a educação com metodologias ativas. In: Souza CA, Morales OET, organizadores. Convergências midiáticas, educação e cidadania: aproximações jovens. 2015. p. 15-33 [internet]. [citado 24 out. 2020] Disponível em: http://uepgfocafoto.wordpress.com.
Oliveira RM. Abordagem cognitiva da compreensão leitora: implicações para a educação e prática clínica. Interação em psicologia. 2014;18(3):381-390.
Polinsky M, Kagan O. Heritage languages: in the ‘wild’ and in the classroom. Language and linguistics compass. 2007;1(5):368-395.
Ramos APM. Esquemas-imagéticos e o processo de mesclagem no gênero “tirinhas”: implicações e aplicações pedagógicas para o processo de leitura em língua materna. In: Saliés TMG, Shepherd TMG, organizadores. Análise e aplicações. Rio de Janeiro: Publit soluções; 2005. p. 157-173.
Ramos P. A leitura dos quadrinhos. São Paulo: Contexto; 2009.
Roche J. Fremdsprachenerwerb fremdsprachendidaktik. Tübingen: francke/utb; 2013.
Rosch E, et al. Basic objects in natural categories. Cognitive psychologie. 1976;8(3):382-439.
Saliés T. Verbos de movimento no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras: contribuições da linguística cognitiva. In: Moura M, et al. Ensino-aprendizagem de alemão como língua estrangeira: teoria e práxis. Rio de Janeiro: Letra Capital; 2015. p. 15-38.
Schmid H. Entrenchment, salience, and basic levels. In: Geeraerts D, Cuyckens H, organizadores. The oxford handbook of cognitive linguistics. Oxford: Oxford University Press; 2007. p. 117-138.
Schmidt R. Interaction, acculturation and the acquisition of communicative competence. In: Wolfson N, Judd E, organizadores. Sociolinguistics and language acquisition. Rowley: Newbury House; 1983. p. 137-174.
Slobin ID. Psicolinguística. São Paulo: Nacional; 1980.
Sousa M. Chico Bento. São Paulo: Editora Globo; 2003.
Souza F. Tiras em quadrinhos na compreensão leitora de alunos da rede pública à luz da linguística cognitiva: o caso da prova Caxias [tese]. Rio de Janeiro: Universidade do Estado do Rio de Janeiro; 2013.
Spitz CA. Crenças no ensino-aprendizagem do português como língua de herança: problematizações acerca da “aula de PLH” como espaço de letramento, atravessamento e constituição social [tese]. Rio de Janeiro: Universidade do Estado do Rio de Janeiro; 2018.
Turner M. The literary mind. Oxford: Oxford University Press; 1996.
Turner M. The origin of ideas: blending, creativity, and the human spark. New York: Oxford University Press; 2014.
Valdés G. Heritage language students: profiles and possibilities. In: Peyton JK, Ranard DA, Mcginnis S, organizadores. Heritage languages in America: preserving a national resource. Washington: Delta Systems Inc.; 2001. p. 37-77.
Van Lier L. From input to affordance: social-interactive learning from an ecological perspective. In: Lantolf JP, organizadores. Sociocultural theory and second language learning: recent advances. Oxford: Oxford University Press; 2000. p. 245-259.
Vergueiro W, et al. Como usar as histórias em quadrinhos na sala de aula. São Paulo: Contexto; 2014.
Vygotsky LS. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. Neto JC, Barreto L, Afeche S, tradutores. 7.ª ed. São Paulo: Martins Fontes; 2007.
Weinreich U. Languages in contact: findings and problems. University of Michigan: Mouton; 1953.
Zaslow B. Curricular development for heritage language classes. Teaching heritage languages: an online workshop; 2009 [internet]. [citado 20 mar. 2020]. Disponível em: http://startalk.nhlrc.ucla.edu/default_startalk.aspx.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Brízzida Caldeira
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Os direitos autorais serão cedidos à revista para publicação on-line, com livre acesso e impressa para arquivo em papel. Serão preservados, porém, para autores que queiram republicar os seus trabalhos em coletâneas.