Andanças póstumas: Machado de Assis em espanhol
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.v0i1p65-85Palavras-chave:
Machado de Assis, Traducción, Ediciones, EspañolResumo
A pesar de que unánimemente se le considera uno de los grandes escritores del siglo xix, fuera del Brasil la obra de Machado de Assis no tiene la difusión y el reconocimiento que merece. En este trabajo se hace un recuento histórico de las traducciones al español de sus novelas y cuentos, se analiza la calidad de algunas de esas versiones y se reflexiona sobre las causas de la escasa presencia que su obra literaria tiene en los países de Hispanoamérica.
Downloads
Referências
Aguilar, Luiz Antonio. Almanaque Machado de Assis. Rio de Janeiro-São Paulo: Editora Record, 2008.
Bloom, Harold. Genius:A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds. New York: Warner Books, 2002.
Machado de Assis, Joaquim Maria. Cuentos. Selección y prólogo de Alfredo Bosi. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1978.
_____. Seus trinta melhores contos. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 2000.
_____. Sus mejores cuentos. Traducción de Rafael Cansinos-Assens. Madrid: Edi-torial América, 1919.
_____. Obra Completa, t. iii. Rio de Janeiro: Editora José Aguilar, 1962.
Stavans, Ilán. “Machado de Assis, ayer y mañana”. Joaquim Maria Machado de Assis. El alienista y otros cuentos. México: Editorial Porrúa, 1993. ix-xxi.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2010 Carlos Espinosa Domínguez

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).