Exploring possible topologies: scribbling movements in abakuá rituals
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2316-9133.v32i2pe214857Keywords:
cuba, ritual de iniciação, cerimônias abakuás, movimentações, topologiasAbstract
The essay follows the different stages of the Plante ritual carried out by the abakuá society, a male brotherhood responsible for religious practices and social actions of mutual aid in Cuba. The essay shows a game between the external and internal dimensions present in the spatial movements formulated by the sacred during the aforementioned ritual. The photographs are always external and distanced and, from different points of view, capture the sacred Ceiba tree and the positions occupied by the abakuás in central moments of Plante. The diagrams, in turn, seek to retrace the ritual movements and directions (made only by men) and the positionalities of Ceiba, the temple and the women who observe the ritual externally. Diagrams and photographs then produce a topology specific to ethnographic work.
Downloads
References
CABRERA, Lydia. 1988. La lengua sagrada de los ñáñigos. Estados Unidos: Ediciones CR.
CABRERA, Lydia. 2018. El Monte. La Habana: Editorial Letras Cubanas.
HENARE, Amiria; HOLDBRAAD, Martin; WASTELL, Sari. 2007. Thinking through things: theorising artefacts ethnographically. London & New York: Routledge.
WIRTZ, Kristina. 2016. The living, the dead, and the immanent. Dialogue across chronotopes. Hau: Journal of Ethnographic Theory, vol.6, n. 1: 343–369. https://doi.org/10.14318/hau6.1.019.
TORRES, Ramón. 2019. Abakuá: decodificación de un símbolo. Panamá: Aurelia ediciones.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Cadernos de Campo (São Paulo, 1991)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
I authorize Cadernos de Campo Journal of Anthropology to publish the work of my authorship/responsibility, as well as I take responsibility for the use of images, if accepted for publication.
I agree with this statement as an absolute expression of truth. On my behalf and on behalf of eventual co-authors I also take full responsibility for the material presented.
I attest to the unpublished nature of the work submitted
How to Cite
Funding data
-
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro
Grant numbers CNE2018 - E-26/202.758/2018 -
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
Grant numbers EU - 439103/2018-5