Explorando topologías posibles: escribiendo movimentaciones en los rituales abakuá
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2316-9133.v32i2pe214857Palabras clave:
cuba, ritual de iniciação, cerimônias abakuás, movimentações, topologiasResumen
El ensayo sigue las diferentes etapas del ritual Plante que lleva a cabo la sociedad abakuá, hermandad masculina responsable de prácticas religiosas y acciones sociales de ayuda mutua en Cuba. El ensayo muestra un juego entre las dimensiones externa e interna presentes en los movimientos espaciales formulados por lo sagrado durante el ritual antes mencionado. Las fotografías son siempre externas y distanciadas y, desde diferentes puntos de vista, captan la ceiba sagrada y las posiciones que ocupan los abakuás en momentos centrales de Plante. Los diagramas, a su vez, buscan rastrear los movimientos y direcciones rituales (realizados únicamente por hombres) y las posicionalidades de la Ceiba, el templo y las mujeres que observan el ritual externamente. Los diagramas y las fotografías producen entonces una topología específica del trabajo etnográfico.
Descargas
Referencias
CABRERA, Lydia. 1988. La lengua sagrada de los ñáñigos. Estados Unidos: Ediciones CR.
CABRERA, Lydia. 2018. El Monte. La Habana: Editorial Letras Cubanas.
HENARE, Amiria; HOLDBRAAD, Martin; WASTELL, Sari. 2007. Thinking through things: theorising artefacts ethnographically. London & New York: Routledge.
WIRTZ, Kristina. 2016. The living, the dead, and the immanent. Dialogue across chronotopes. Hau: Journal of Ethnographic Theory, vol.6, n. 1: 343–369. https://doi.org/10.14318/hau6.1.019.
TORRES, Ramón. 2019. Abakuá: decodificación de un símbolo. Panamá: Aurelia ediciones.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Cadernos de Campo (São Paulo, 1991)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Autorizo a Cadernos de Campo a publicar el trabajo de mi autoría/responsabilidad, así como me responsabilizo por el uso de imágenes, si se aceptada su publicación.
Estoy de acuerdo con esta declaración como una expresión absoluta de la verdad y confirmo el carácter inédito de la obra presentada. Asumo la plena responsabilidad del material presentado en mi nombre y en el de los eventuales coautores
Cómo citar
Datos de los fondos
-
Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro
Números de la subvención CNE2018 - E-26/202.758/2018 -
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
Números de la subvención EU - 439103/2018-5