PORTAL DE REVISTAS DA USP
Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Atual
Arquivos
Notícias
Tutoriais
Reenvio de arquivos
Indexadores
Sobre
Sobre a Revista
Equipe Editorial
Submissões
Avaliação cega por pares
Declaração de Privacidade
Política de direitos autorais, ética e antiplágio
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Buscar
Buscar
Início
/
Arquivos
/
n. 34 (2017)
n. 34 (2017)
Publicado:
2017-11-07
Editorial
Tradução e recepção: literaturas traduzidas II
Andrea Santurbano, Lucia Wataghin, Patricia Peterle
1-3
PDF
Artigos
Ideologia e traduzione: Jorge Amado in Italia e la traduzione in italiano di Capitães da Areia
Maria Gloria Vinci
4-11
PDF (Italiano)
Antonio Tabucchi: leitor e tradutor de Carlos Drummond de Andrade
Érica Salatini
12-22
PDF
Nella narrativa brasiliana attuale, protagonista la città.
Amina di Munno
23-30
PDF (Italiano)
O carnaval da turba futurista
Ana Paula Freitas de Andrade
31-42
PDF
In Brasile: indagine e considerazioni sul panorama contemporaneo e ultracontemporaneo
Adriana Iozzi Klein, Lucia Wataghin
43-53
PDF (Italiano)
"Procurar sangue até num nabo": sulle traduzioni brasiliane delle Lettere dal Carcere di Antonio Gramsci
Gesualdo Maffia
54-63
PDF (Italiano)
"Quem conta um conto aumenta um ponto": Papini e as antologias
Aline Fogaça dos Santos Reis e Silva
64-76
PDF
Storia della traslatio del corpus Pirandelliano in Brasile
Sandra Dugo
77-89
PDF (Italiano)
La letteratura italiana tradotta in Argentina
Silvia Cattoni
90-102
PDF (Italiano)
Riflessioni sulla traduzione nell'ottocento messicano
Fernando Ibarra Chávez
103-111
PDF (Italiano)
Mapeamento e dicionário da literatura italiana traduzida: projeto integrado
Lucia Wataghin, José Fernando Modesto da Silva, Francisco Degani, Patricia Peterle, Andrea Santurbano, Silvana de Gaspari
112-134
PDF
Edição Atual
Idioma
English
Italiano
Português (Brasil)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários
Palavras-chave
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Navegar